自别武夷君,海水落几丈。
当年尊俎地,颠倒叠横嶂。
君从山中来,应见桃花开。
秦人笑相语,愧我非仙才。
茫茫八极中,云月秋徘徊。
苦吟不出门,孤负黄金罍。
划然西风生,拂我琴边埃。
愿从双白鹤,去去不复回。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解。解答此题,要结合全诗加以理解。“自别武夷君,海水落几丈”意为自从和武夷君分别以后,海面上好像退了好几丈。“当年尊俎地,颠倒叠横嶂”,当年是武夷君设酒宴的地方,现在倒影映在波涛中,层层叠叠的山峰仿佛又回到了眼前。“君从山中来,应见桃花开”,我随君来到山中,你一定会看到桃花盛开。“秦人笑相语,愧我非仙才”,当地人见了我笑着交谈,惭愧我这等没有仙术的人。“茫茫八极中,云月秋徘徊”。我在广袤的天地之间徘徊,只见云和月亮在秋风中游荡。“苦吟不出门,孤负黄金罍”,苦苦吟咏却始终不出家门,辜负了满斟的美酒。“划然西风生,拂我琴边埃”。忽然间一阵西风吹来,把落在我琴边的尘土吹了起来。“愿从双白鹤,去去不复回”,但愿能跟着双白鹤飞向远方永不回头。
【答案】
诗句:自别武夷君,海水落几丈。当年尊俎地,颠倒叠横嶂。君从山中来,应见桃花开。秦人笑相语,愧我非仙才。茫茫八
云月秋徘徊。苦吟不出门,孤负黄金罍。划然西风生,拂我琴边埃。愿从双白鹤,去去不复回。译文:自从和武夷君分别以后,海上的波浪好像后退了好几丈高。当年武夷君设酒宴的地方,水面倒映着山峰的影子,层层叠叠。我跟随武夷君来到山中,你一定看见过桃花盛开吧!当地的人见了我笑着交谈,惭愧我这等没有仙术的人。我在广袤的天地之间徘徊,只见云和月亮在秋风中游荡。苦苦吟咏却始终不出家门,辜负了满斟的美酒。忽然间一阵西风吹来,把落在我琴边的尘土吹了起来。但愿能跟着双白鹤飞向远方永不回头。赏析:诗人与杨信父分别后,在武夷君处饮酒赋诗,表达了自己对武夷君的怀念之情,以及对武夷山的热爱之词。