岧峣九天门,玉署青琐闼。
老我烟霞心,参商坐寥阔。
十年望春云,不忍镊白发。
鸿雁还塞来,频频附书札。
江湖秋水浅,舟楫苦不达。
不知南山阳,梅花为谁发?
诗句翻译:
岧峣九天门 - 巍峨的九重天门
玉署青琐闼 - 白玉制的衙门,青色的门扉
老我烟霞心 - 我心怀对烟霞的留恋和追求
参商坐寥阔 - 与朋友相隔遥远,相见无期
十年望春云 - 十年来盼望春天的归来
不忍镊白发 - 不忍心去拔白发
鸿雁还塞来 - 大雁飞回边塞
频频附书札 - 频繁地寄送书信
江湖秋水浅 - 江湖之水已变浅
舟楫苦不达 - 渡船困难无法到达
不知南山阳 - 不知道南山那边的春天
梅花为谁发 - 不知梅花是为谁开放的
赏析:
这首诗是黄清老在鄱阳舟中听到友人消息而作。首句“岧峣九天门”,描绘了一幅壮丽的天门景观,表达了诗人面对浩渺宇宙时的渺小感和向往之情。“玉署青琐闼”则进一步烘托出官府的威严和神秘氛围,象征着友人所在之地的崇高地位。“老我烟霞心,参商坐寥阔。”表达了诗人虽然身处高位,但内心却如烟霞般飘渺不定,与朋友相隔甚远,难以相聚。
接下来的几句,诗人以深情的目光望向远方的朋友,“十年望春云,不忍镊白发。”十年来,他一直盼望春天的到来,却因分离而无法实现这个愿望,只能忍痛拔掉自己的白发。“鸿雁还塞来,频频附书札。”大雁南飞,却始终未能回到故土,诗人频频寄书,渴望与友人重逢。“江湖秋水浅,舟楫苦不达。”江湖之水已经变得浅滩起来,舟楫行路艰难,无法抵达友人所在的边疆地区。“不知南山阳,梅花为谁发?”诗人甚至不知道南山那边的春天是否到来,不知道梅花是为谁绽放。这些诗句不仅表达了诗人对友人的思念之情,也展示了他内心的孤独和无奈。整首诗情感深沉,意境高远,展现了元代文人对友情的珍视和对离别的哀愁。