疏雨稍侵竹,轻飔已满林。
山窗敞虚寂,席户映深沉。
蟏蛸或陊几,蜗牛时触琴。
酌酒□石上,把卷高梧阴。
披览未终帙,繁思浩盈襟。
羲农倏已远,叔季递荒淫。
怀哉鲁连子,轻世有遐心。
愿保金玉体,遗以瑶华音。
行当拂尘服,就子碧山岑。
秋林读诗图为章光远赋
疏雨稍侵竹,轻飔已满林。
山窗敞虚寂,席户映深沉。
蟏蛸或陊几,蜗牛时触琴。
酌酒□石上,把卷高梧阴。
披览未终帙,繁思浩盈襟。
羲农倏已远,叔季递荒淫。
怀哉鲁连子,轻世有遐心。
愿保金玉体,遗以瑶华音。
行当拂尘服,就子碧山岑。
诗句注释
- 疏雨:零星的细雨。
- 稍侵:渐渐侵袭。
- 轻飔:微风。
- 山窗:靠近山的窗户。
- 敞虚寂:空旷宁静。
- 席户:门扉。
- 映深沉:门扉投下的影子显得深邃。
- 蟏蛸:蜘蛛。
- 陊:附着。
- 蜗牛:蜗牛爬行的声音。
- □石上:在石头上倒酒。
- 把卷:持书卷。
- 披览:浏览、阅读。
- 羲农:指古代传说中的伏羲氏和神农氏。
- 叔季:指晚近之人,也泛指后辈。
- 鲁连子:指鲁仲连,战国时期著名的纵横家,以救赵为主。
- 轻世:轻视世俗。
- 遐心:深远的心志。
- 金玉体:形容人高尚的品德。
- 遗以:留下。
- 瑶华:珍贵的美玉。
- 行:将要。
- 拂尘服:拂去尘埃,准备就绪。
- 就:到,往。
- 碧山岑:绿意盎然的青山之中。
译文
稀疏的细雨慢慢浸染着竹林,轻轻的微风吹过树林中。打开山窗让心境更加清静,门前的石阶影子投射在深深的门缝里。蜘蛛或许附着在书桌上,蜗牛偶尔会触动琴弦。斟满酒杯在石桌上,手持经卷在梧桐树荫下阅读。翻阅到一半还没有读完,心中充满了纷繁复杂的思绪。古时的伏羲氏与神农氏如今已经远离我们,晚近的人却逐渐变得放纵荒淫。怀念那个有深远心志的鲁仲连,他超然物外,有超越世俗的志向。希望保持高尚的品德,留给世人美好的名声。将来到那时就可以拂去尘埃,到那碧山之中寻找隐居之所。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而幽深的读书图景,展现了作者对自然美景和内心世界的深刻感受与独到见解。首句通过描写细雨和微风,勾勒出一幅秋林景色,营造了一种静谧的氛围。接着,诗人展开描述,通过“山窗”、“席户”等细节,进一步营造出一种空寂、宁静的感觉,让人仿佛置身于一个远离尘嚣的世界中。同时,通过对蜘蛛、蜗牛等小生命的描写,增添了诗中的生动性和趣味性。
在诗歌的最后,诗人用“羲农”和“叔季”来比喻古人和晚近的人,表达了对历史的反思和对现实的忧虑。诗人以“鲁连子”自喻,表达了自己对于人生态度和价值观的追求,同时也表达了对那些轻世之人的不满和批评。整首诗情感深沉,意境优美,既体现了诗人对自然的热爱,也反映了他对人生的思考和追求。