数声钟罢木鱼鸣,不管桑田几变更。
惟有西来意无限,一溪寒玉照人明。

送宗元始和尚之天竺维那

注释:

  • 数声钟罢木鱼鸣:指寺庙里几声响过的钟声后,僧侣们开始敲打木鱼。
  • 不管桑田几变更:意指不管世事如何变化,这里特指世事如何沧桑变迁。
  • 惟有西来意无限:意指只有从西域传来的佛法意蕴无穷无尽。
  • 一溪寒玉照人明:形容清澈见底的小溪如同一块块晶莹剔透的寒玉,在阳光照耀下闪耀着耀眼的光芒。

译文:
寺庙中响起了数声悠扬的钟声和木鱼声,仿佛是时间在这里暂停了脚步。无论世事如何变幻无常,这里始终坚守着自己的信仰和教义。只有从西域传来的佛法才具有无尽的深意和智慧,让人心旷神怡。

赏析:
这首诗以寺庙为背景,通过描写寺庙中的钟声和木鱼声,表达了诗人对佛教教义的深深敬仰和对佛法无尽智慧的向往。同时,通过对世事沧桑变迁的描绘,展现了诗人对世事无常的思考和感慨。整首诗情感饱满、意境深远,让人在品味中感受到佛教的博大精深和文化内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。