苍忙就执忍偷生,欲死身无寸许兵。
箭刃谁云能自决,只应扶助有神明。
【注释】
咏赵烈女:这首诗是唐代诗人杜甫的一首七言律诗。“苍忙”指战乱,“执忍偷生”指忍受战乱,苟活偷安。“身无寸许兵”,意为身上没有一寸一寸的箭伤。“箭刃谁云能自决”,“谁云”即“谁知”,意即谁能说箭矢和刀刃能让人自行决断生死呢?“只应扶助有神明”,意思是应该扶助那些有神明相助的人。“神明”,这里是指英雄豪杰,有神助的人。
【赏析】
这首诗以悲愤的情绪,对赵烈女进行了歌颂。首句“苍忙就执忍偷生”的意思是在战乱中,她忍受着痛苦,苟且偷生。第二句“欲死身无寸许兵”,意思是她想死的时候,身上也没有一点箭伤。第三句“箭刃谁云能自决”,意思是谁又能够说箭刃和刀刃能让人自行决断生死呢?第四句“只应扶助有神明”,意思是应该扶助那些有神助的人,这里的“神明”指英雄豪杰等有神助的人。
这首诗通过赞扬赵烈女,表达了作者对战争的厌恶、对和平生活的向往。同时也寄托了作者对战乱时期人民的同情和关怀。