自我远行游,故庐今始归。
如何廿载间,旧事都已非。
曳杖过比邻,相呼寻故知。
不见垂白翁,但见初长儿。
我园既稍葺,我田亦就治。
种秫酿美酒,拾薪煮豆糜。
一笑集亲朋,相从说暌离。
以之感畴昔,俯仰多所悲。
人生一世中,所忧渴与饥。
力耕给其用,此外更何思。
便当息吾驾,皓首以为期。
诗句释义
1 自我远行游:指自己离开家乡去远方旅行。
- 故庐今始归:指自己终于回到原来的居所。
- 如何廿载间:二十年间,意指这二十年之久的变化和流逝。
- 旧事都已非:过去的一些事情已经变得不同了。
- 曳杖过比邻:拖着拐杖走过邻居家。
- 相呼寻故知:呼唤着老朋友的名字,寻找那些老朋友。
- 不见垂白翁:没有看到头发花白的老人。
- 但见初长儿:只见到刚刚出生的小孩。
- 我园既稍葺:我的园子已经稍微修整过。
- 我田亦就治:我的田地也已经整治好。
- 种秫酿美酒,拾薪煮豆糜:种植高粱并酿造美酒,捡拾柴火来煮豆子做成糜糊。
- 一笑集亲朋,相从说暌离:在欢笑中聚集亲朋好友,一起谈论久别重逢的喜悦。
- 以之感畴昔:由此回想起过去的时光。
- 俯仰多所悲:低头抬头之间有很多感慨和悲伤。
- 人生一世中,所忧渴与饥:人生在世,最大的忧虑莫过于饥饿和口渴。
- 力耕给其用:努力耕种来满足生活所需。
- 此外更何思:除此之外,还有什么其他想法呢?
- 便当息吾驾:就让我停下车休息吧。
- 皓首以为期:希望有朝一日能白发苍苍地安享晚年。
译文
离开家乡远行已多年,如今终于回到了旧居。
二十年间发生了太多变化,许多事情已经不再一样。
拖着拐杖走过邻居家,召唤着老朋友的名字,寻找那些老友。
没有看到头发花白的老人,只是看到了刚刚出生的小孩。
我的院子已经修葺一新,我的田地也已经整治好。
种植高粱并酿造美酒,捡拾柴火来煮豆子做成糜糊。
在欢笑中聚集亲朋好友,一起谈论久别重逢的喜悦。
由此回想起过去的时光,低头抬头之间有很多感慨和悲伤。
人生在世,最大的忧虑莫过于饥饿和口渴。
努力耕种来满足生活所需,除此之外,还有什么其他想法呢?
就让我停下车休息吧,希望有朝一日能白发苍苍地安享晚年。
赏析
这首诗描绘了作者对故居的回归、对过去的回忆以及对人生的思考。诗中通过对比昔日的故乡和今日的变化,表达了岁月流转、人事变迁的主题。同时,通过对自然景物的描绘(如高粱、柴火等),展现了诗人内心的平静和对生活的热爱。最后一句“皓首以为期”,则表达了诗人对未来的期望,希望在晚年能够享受平静和安宁的生活。整体而言,这首诗语言朴实而感情真挚,具有很强的感染力。