湖上春云挟雨来,楞伽山木尽低摧。
吴王废冢花如雪,独自吹香上舞台。
【注释】
楞伽:山名。
吴王:即夫差,春秋时吴国国君。
香:这里指花香。
【赏析】
这首诗是作者于治平寺游览时所题的诗。
首句“湖上春云挟雨来”,写诗人登上湖上之石湖治平寺,看到湖面春雾弥漫,夹着春雨飘来,顿感春意浓重,生机盎然。
次句“楞伽山木尽低摧”。“楞伽”是梵语的译音,指楞伽山。“楞伽山”在今江苏镇江市北,山上有著名的天宁寺,是唐代大诗人白居易的旧居。这句说春天来了,山里的树木都低低地被春雨压弯了枝头。一个“尽”字,把春风的威力和春雨的作用都写出来了。
后两句“吴王废冢花如雪,独自吹香上舞台”。吴王夫差的坟墓在苏州西北的虎丘山。这两句是说:在这座吴王的废冢上,梅花盛开,像雪花一样洁白晶莹;梅花独自开放,香气阵阵,飘荡在台上。
全诗以景起兴,以景结情。首两句描写湖上风高浪涌、春雨潇潇,烘托出一种凄风苦雨的气氛;后两句写梅花傲雪凌霜,独自开放于虎丘之上,表现出梅花不畏强暴、不惧严寒的高洁品格,从而寄寓了诗人自己坚贞不屈、刚正不阿的高尚情操。