万树枯林冻折,千山高鸟飞绝。兔径迷,人踪灭,载梨云舟一叶。蓑笠渔翁耐冷的别,独钓寒江暮雪。

这首诗的译文是:万树枯黄的树林被冻得折断,千山之上高飞的鸟儿都不见踪影。兔子的路径变得迷蒙,人的踪迹消失无踪,只载着梨木云舟一叶扁舟,在寒冷的江面上孤独垂钓,独自面对飘洒的大雪。

注释:

  1. 万树枯林冻折:形容树木因为寒冷而枯萎,就像被冻结了一样。
  2. 千山高鸟飞绝:形容山上的鸟儿都飞走了,没有一只留下。
  3. 兔径迷:形容小路变得模糊不清,像兔子一样的小径变得难以辨认。
  4. 人踪灭:形容人的痕迹完全消失。
  5. 蓑笠渔翁耐冷的别:指的是渔翁忍受寒冷的分别。
  6. 独钓寒江暮雪:意思是只有一个人孤独地在寒冷的江面上垂钓。
  7. 载梨云舟:形容船只上装载的是梨木。
  8. 蓑笠渔翁耐冷的别:指的是渔翁忍受寒冷的分别。
  9. 独钓寒江暮雪:意思是只有一个人孤独地在寒冷的江面上垂钓。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。