虞山摴西城,尚湖绕其趾。
青屏照玉镜,屈摺十八里。
传闻汉真人,丹成飞入水。
到今水不腥,鱼鳖长而美。
往年山中人,夜半忽惊起。
神锋闪烈电,烁烁光不已。
平明斸山骨,石函半镵毁。
土花蚀苍龙,岁月不可纪。
玄灵启幽秘,结构此经始。
云香染衣佩,岚翠袭巾履。
道人方晏坐,秋叶打窗纸。
西风送诗句,吹入千岩里。
收拾费工夫,远来将举似。
见叟却忘言,炉烟生棐几。
徐云乘兴出,兴尽行当止。
山中有缘事,比欲相料理。
白鹤数日饥,吾今且归耳。
【注释】
虞山:山名,在江苏常熟西北。摴西城:即吴江县西南的摴西镇,古时为吴地之西城。青屏:青山屏障。
屈摺:曲折绵延。汉真人:传说中炼丹成仙的人。
水不腥:水没有腥味。
夜半忽惊起:半夜里忽然惊醒。
神锋:神兵,这里比喻道士的法术高明。
烁烁:形容光线明亮耀眼。
石函:石制的盒子。半镵毁:一半被毁坏了。镵(chàn),锐利的刀。
云香:指道家炼丹炉中升腾的香气。岚翠:指云雾缭绕的景象。
玄灵:指神秘的灵物或灵气。启幽秘:揭示隐秘的道理。
结构:安排、布置。此经:即《太上老君说常清静经》。
云香染衣佩:云烟般的清香飘荡在衣带和帽子上。岚翠袭巾履:山中的云雾环绕在鞋帽上。
晏坐:安坐,安静地坐着。
千岩里:千条岩石之间。
收拾:整理,收拾行囊准备离开。费工夫:花费很多精力。
远来将举似:远道而来,将要向人述说。将:将要。举似:陈述。
见叟:看到老头。忘言:忘记言语。
炉烟生棐几(fú jī):炉火的烟雾升到几案上。棐(fěi)几:用木板制成的写字桌。
徐云:慢慢地说。乘兴出:乘高兴出去。
相料理:相互商量处理。
白鹤数日饥:几只白鹤几天都没有吃东西了。
吾今且归耳:我现在就回家去。
【赏析】
这首七律是一首题赠诗。诗人通过描绘吴江摴西镇的景色,表达了与季清隐道人结伴出游,畅游山水的乐趣和对自然风光的喜爱之情。全诗语言优美,意境深远,充分体现了诗人的艺术才华。