野渡绿波芳草,落日青山杜鹃。
多少临岐别恨,送君归去闲眠。

【注释】

野渡:野外的渡口。芳草:香软的草地。杜鹃(dujuān):即杜鹃鸟,又名杜宇,传说是蜀帝杜宇死后化为鸟。

【赏析】

此诗是一首送别词,描写了一幅送别友人时的景色和心境。首句“野渡”点出地点是野外渡口;“绿波”指渡口边泛着绿波的大江,这两句写送别的环境,为后文写别情作了铺垫。三、四两句是全诗的中心,写诗人对友人临行之际的依依不舍之情。“落日青山”是送别时的背景,也是诗人内心情感的象征。在落日余晖中,青山显得更加青翠欲滴,而那杜鹃啼叫之声,又给这幽静的山野增添了几许离愁。最后两句写诗人目送友人远去,心中充满了惆怅与闲适:“多少临岐别恨”,是说临别之时的无限思念和怅惘;“送君归去闲眠”,则表现了诗人对友人的一片深情,希望友人在返途中能有个好梦安眠。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。