夜深山馆冷,风雨满江城。
老客不成寐,感怀无限情。
蛮烟迷五岭,王气属三京。
休问泥涂事,荆榛处处生。
【注释】
夜坐:夜晚坐在山馆中。夜深:深夜。风雨满江城:江城的风雨声弥漫。老客:久居外地的客人。感怀:因感触而有所思考。蛮烟:西南少数民族地区的烟雾。五岭:今广东省北部和广西壮族自治区东部的五条山脉,这里泛指南方的群山。王气:帝王所应得的福气。三京:京城长安、东都洛阳和西都咸阳。泥涂:泥土,这里借指尘世。荆榛:荆棘。
【译文】
深夜在山馆里坐着,听着窗外风声雨声。
年迈之人无法入睡,心中无限感慨。
南方瘴疠之地迷雾缭绕,皇朝之气笼罩着京都长安。
不必去关心世间纷扰之事,到处可见草木丛生。
【赏析】
此诗是一首即景抒怀之作。首句“夜深”点明时间是深夜,第二句“风雨满江城”交代背景是江南,第三句“老客不成寐”写出了诗人内心的孤独寂寞之感,第四句“感怀无限情”进一步抒发了诗人对故土的思念和对朝廷的忧虑。最后两句写诗人对于时事的看法,表达了他对于世事纷争的厌倦和对于自然宁静生活的向往。全诗情感细腻真挚,意境深远幽远,令人回味无穷。