停午阴风生,向夜星彩没。
入杯汤已冰,挟纩肌欲粟。
始见微霰零,俄惊素花数。
皓色射窗楮,轻声碎轩竹。
雅琴无秦筝,佳茗胜𨤍醁。
爱此清夜吟,共剪西窗烛。
诗句释义及赏析:
- 停午阴风生,向夜星彩没。
- 诗意解析:描述了一个天气由阴沉转为晴朗的过程。早晨的风带来了凉爽,到了晚上星星消失在云后。
- 译文:中午时分阴云笼罩,傍晚时分天空放晴,夜晚时星星消失在云层之后。
- 注释:停,停留;阴风,指乌云密布时的风;向,趋向;夜,指夜晚或天黑的时候;星彩,星星的光芒。
- 入杯汤已冰,挟纩肌欲粟。
- 诗意解析:描述了室内温度的下降,从温暖的室内到外面寒冷的环境的转变。
- 译文:酒杯中的水已经冷却,握着衣领感觉冷意直透心扉。
- 注释:汤,热水;挟纩,形容冷得发抖;粟,古代一种小颗粒状的谷物,比喻因寒冷而颤抖的感觉。
- 始见微霰零,俄惊素花数。
- 诗意解析:开始注意到有雪花落下,紧接着发现空中已有了成群的雪花。
- 译文:第一次看见细小的雪花飘落,突然之间看到了成群的雪花。
- 注释:微霰,微小的雪珠;零,落下;素花,未完全消融的雪粒。
- 皓色射窗楮,轻声碎轩竹。
- 诗意解析:窗外的天空和屋内的物品都沐浴在洁白的月光下。
- 译文:明亮的月光照射在窗户上,发出微弱的光芒;轻柔的风声在轩窗中破碎竹子的声音。
- 注释:皓色,白色的光芒;射,照亮;楮,竹皮;轻声,指风声;碎,打破、弄碎。
- 雅琴无秦筝,佳茗胜𨤍醁。
- 诗意解析:通过对比来突出茶的高雅和音乐的平庸。
- 译文:优雅的琴声不如秦筝那样悦耳动听,美味的茶胜过醇酒。
- 注释:雅琴,指高雅的古琴;而无,不及;秦筝,指传统的弹拨乐器;佳茗,指的是好茶叶,此处泛指美味的饮品;胜,胜过。
- 爱此清夜吟,共剪西窗烛。
- 诗意解析:表达了作者对宁静夜晚的热爱和与伴侣共同享受这份宁静的愿望。
- 译文:喜爱这个静谧的夜晚可以吟诗作乐,我们共同在西窗前点起蜡烛。
- 注释:爱,喜欢;清夜,安静的夜晚;吟,诗歌朗诵;共,一起;剪,点燃;西窗烛,西边的窗户下的蜡烛。