清晨荷长锄,种我园中蔬。
膏土滋春雨,青苗日将舒。
饥肠得充实,贫居常宴如。
携筐命僮稚,出门重踟蹰。
好摘枝下叶,母伤根上芦。
达人怀远心,卒岁思有馀。

种菜

清晨荷长锄,种我园中蔬。

膏土滋春雨,青苗日将舒。

饥肠得充实,贫居常宴如。

携筐命僮稚,出门重踟蹰。

【注释】

  1. 清晨:天刚亮的时候。
  2. 荷(hè):一种植物,叶子大且有柄。
  3. 锄:农具。
  4. 种:种植。
  5. 圃(pǔ):菜园。
  6. 膏:指肥沃的泥土。
  7. 滋:滋润、养育。
  8. 春雨:春天的雨水,对植物生长非常有利。
  9. 青苗:幼小的植物。
  10. 饥肠:饥饿的胃。
  11. 穷居:贫穷的住所。
  12. 携筐:拿着篮子。
  13. 命:让。
  14. 稚:年轻。
  15. 踟蹰(chí chú):来回走动的样子,形容犹豫不决,徘徊不前。
  16. 好摘:喜欢摘取。
  17. 母伤根上芦:比喻采摘时不小心伤害了根部的嫩芽。
  18. 达人:有见识、有修养的人。
  19. 卒岁:一年。
  20. 思有馀:希望有余。

【译文】
清晨起床后用大锄头翻松土地,我在园子里种上了蔬菜。肥沃的土地得到了春天的雨水滋润,那些青青的幼苗很快就会舒展开来。饥饿的肚子能够得到满足,在贫困的居所里常常能够像宴会一样快乐。让我带着篮子命令我的孩子们和年轻的仆人去摘那些树下的嫩叶,但是母亲却因为摘取了嫩叶而伤心地哭泣。对于有见地、懂得道理的人来说,他们总是怀揣着远方的梦想,希望自己能够过得更好,即使一年到头,也能够感到心满意足。

【赏析】
这首诗通过描绘一个普通农家的日常劳作,展现了作者勤劳朴实的生活态度和对自然恩赐的感恩之情。诗中通过“清晨”和“晨曦”,营造了一种宁静美好的早晨气氛;通过描述“膏土”和“春雨”,表达了对大自然的感激和依赖;通过“青苗”和“日将舒”,展示了生命的勃发和成长的喜悦;通过“饥肠”、“贫居”和“重踟蹰”,反映了诗人在艰难生活中的坚韧和乐观。整首诗语言平实,情感真挚,是一首表达劳动人民生活状态和情感世界的优秀诗歌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。