老翁穷居广陵市,四壁萧然祗图史。
题诗不博一文钱,空瓦磨穷空费纸。
不如乡里诸妙年,翰墨游戏王公前。
解衣盘礴作山水,一幅何惜千金捐。
何人最得沧洲趣,麟也于今称独步。
狂吟寄兴肯相过,画我东桥竹居趣。
诗句释义及译文:
- 老翁穷居广陵市,四壁萧然祗图史。
- 注释: 广陵市是古地名,位于扬州,这里代指扬州;”祗”表示仅仅是,”四壁萧然”意指家里简陋、空旷。
- 译文: 一位老人住在扬州的狭窄巷子里,四周墙壁空空荡荡,只有图画和历史书籍。
- 题诗不博一文钱,空瓦磨穷空费纸。
- 注释: “文钱”指的是古代的一种货币单位,”空瓦”形容家境清贫。
- 译文: 他写诗不是为了赚取一文钱,即使用尽家中的瓦片来磨墨,也仅仅只为了写诗而消耗纸张。
- 不如乡里诸妙年,翰墨游戏王公前。
- 注释: “妙年”意指才华横溢的年轻一代,“翰墨游戏”是指以书画为乐。
- 译文: 在乡村中有许多年轻有才的人,他们喜欢用笔墨游戏来取悦于王公大人。
- 解衣盘礴作山水,一幅何惜千金捐。
- 注释: “解衣盘礴”意为脱去衣服坐在画纸上创作,”山水”指画中的内容。
- 译文: 有人可以赤身裸体地坐下来画画,甚至将一幅画当作珍宝赠送(如千金),这在文人画家中并不少见。
- 何人最得沧洲趣,麟也于今称独步。
- 注释: “沧洲”指水边平缓之地,”独步”表示无人能比。
- 译文: 没有人能够领会这种水边的意境,直到今天,也只有你(诗人自指)被人们称为绘画上的高手,无人能出其右。
- 狂吟寄兴肯相过,画我东桥竹居趣。
- 注释: “狂吟”指放声高歌,“东桥竹居”可能指的是某个与竹子相关的场所或地方。
- 译文: 虽然我常常大声吟诵,但那些懂得欣赏我的人并不多,所以我决定画一幅《东桥竹居》来表达我的志趣。
赏析:
这首诗表达了作者对艺术的追求和对简朴生活的热爱。通过对扬州老翁的描述,诗人展现了一个生活在社会底层却有着极高艺术天赋的形象。同时,通过与其他文人的比较,诗人突显了自己的独特之处。此外,诗中还蕴含了对自然美景的赞美以及对文人雅趣的追求,体现了中国古代文人的精神风貌。