孟秋苦雨稻禾死,天地晦冥龙怒嗔。
南邻老翁卧不起,漏屋湿薪愁杀人。
自云今年八十剩,力农一生兹始病。
两逢赤旱三遇水,租税何曾应王命。
吾今宁免身为鱼,死当其时良可吁!
孟秋时节,天降暴雨,稻谷被淹,农民无收。天地昏暗,龙王愤怒,发怒震怒。
隔壁的老翁躺在床上,无法起床。因为漏雨的房屋和湿透的柴火,他感到十分难过。
老翁说今年他已经八十岁了。一生都在务农,现在才第一次生病。
今年两度发生大旱,三次遇水灾,租税都没有交。
我宁愿自己变成鱼,也要在适当的时候死去。
孟秋苦雨稻禾死,天地晦冥龙怒嗔。
南邻老翁卧不起,漏屋湿薪愁杀人。
自云今年八十剩,力农一生兹始病。
两逢赤旱三遇水,租税何曾应王命。
吾今宁免身为鱼,死当其时良可吁!
孟秋时节,天降暴雨,稻谷被淹,农民无收。天地昏暗,龙王愤怒,发怒震怒。
隔壁的老翁躺在床上,无法起床。因为漏雨的房屋和湿透的柴火,他感到十分难过。
老翁说今年他已经八十岁了。一生都在务农,现在才第一次生病。
今年两度发生大旱,三次遇水灾,租税都没有交。
我宁愿自己变成鱼,也要在适当的时候死去。
【注释】 ①至正癸卯:至正,元朝年号(公元1341—1368年);癸卯,干支六十干之一;江渚:泛指江边的沙洲。②画赠:指赠送画作;胜伯徵君:指胜伯,字伯征,人称胜子,元末著名诗人。③柴门:用木桩、树枝和泥土堆成的门户。④依微:指山色隐约。⑤暝:傍晚。⑥幽人:隐士。⑦烟波:雾气弥漫的江面。⑧清秋:秋天的凉爽天气。⑨吟怀:即吟咏怀抱。⑩孤鸿:一只孤独的鸿雁。⑪飞鸟尽:大雁南翔,已经不见踪影。⑫寒潭
这首诗是唐代诗人李白的《长相思》。全诗共八句,每句七字,采用五言古诗的形式。 下面是逐句释义: - 恻恻复恻恻,忧思从中发。 - “恻恻”意为悲伤、忧愁;“从”指内心;“发”指产生。整句表达了因内心的忧虑而感到悲伤。 - 感子远来访,畏子遽言别。 - “感”意为感动、感激;“子”指对方;“远”可能意味着对方来自远方。整句描述了因为对方的来访而感到高兴,但同时也害怕对方突然离去。 -
题画六首 其五 高柳乔柯小阁,水光山色衡门。 未老作闲居赋,无钱对北海尊。 注释: - 高柳乔柯(qiáo liáo kē):形容树木高大挺拔,枝叶茂密。 - 小阁(guǒ):指小巧的亭台或者阁楼。 - 水光(shuǐ guāng):形容水面上波光粼粼的景色。 - 山色(shān sè):形容山峰苍翠欲滴,色彩斑斓。 - 衡门(héng mén):指简陋的房屋或门户,这里比喻隐居生活简朴而宁静
【注释】 水影:指水中的倒影。山容:指山的形状。黯淡:暗淡。云林:即“山林”。细筱(xiǎo):一种竹名,细长而高耸。萧疏:寂寞冷落的样子。重居寺里:重归寺院。吟:诗篇。馀:余味。 【赏析】 此诗写一幅雪后初晴的山水图卷,表现了作者对友人张以中的思念和对友情的珍视。全篇语言清丽,意境幽远。 首联写景,渲染出一幅清冷空寂、苍茫无际的雪景。“黯淡”二字,既形容天色之阴,又是心境之沉郁
【注释】: 1. 高树长松:指高大的松树。 2. 苍筠野石:指苍翠的松树和石头。 3. 贞:坚贞,不屈。 4. 珍重王家公子:指王家之子。珍重,珍视;公子,古代称贵族子弟或王侯之孙。 5. 翩翩白鹤神清:指白鹤的神态高雅。 【赏析】: 这首诗描绘了一幅优美的自然景色画面,诗人以高树长松共晚、苍筠野石同贞等词语生动地描述了大自然的壮美景观,表达了对自然的热爱和赞美之情。同时,诗人也通过珍重王家公子
注释: 瓶中的花簪是白色的,庭院中的池水养育着金色的鱼儿。 驯服凶猛的老虎只凭借丹灶,拯救生命只留下素书。 赏析: 这首诗描绘了一个宁静、和谐的场景,充满了对生活的美好期许和祝愿。诗中的“潘仁仲”可能是一位文人或学者,通过这首诗,诗人表达了对他深厚的友情和敬仰之情
注释:月下,月光洒下。参差,不整齐的样子。玉,比喻女子的体态。萧散,疏放、不拘束。孤鸿,孤单的大雁。寄兴,寄托兴致。只消,只需。毫楮,笔和纸。写怀,抒发情怀。丝桐,指琴瑟之类的乐器。 赏析:此诗是一首题画诗,借画抒情,表达了诗人淡泊名利、寄情山水的志趣。 前两句以“月下”与“灯前”为背景,描绘了两位文人雅士在月夜之下饮酒赏景的场景,其中“双玉”喻指女子的体态,“萧散”则形容他们疏放不羁的风度。
注释:在孝侯庙前,雨过之后,罨画溪头,日色昏暗。 旧地如今已非旧貌,如今的梦中,春风吹动行云,让人感到愁绪满心。 赏析:这首诗描绘了一幅春日的江南水乡图。首两句写景,雨后、日曛都给人一种清新的感觉。而后面的两句则转入抒情,写出了作者对过去的回忆与感慨,表达了他对故土的思念之情。全诗语言优美,情感真挚,给人以深刻的艺术享受
江流不住楚山青,船到浔阳几日程。 不忍寄将双泪去,门前潮落又潮生。 注释 1. 江流不住楚山青:形容江水流动不息,楚地的群山依旧翠绿,表达了对故乡景色的美好记忆和对时间流逝的无奈感慨。 2. 船到浔阳几日程:浔阳,今江西省九江市,古时以江流湍急著称,船只行驶至此常感艰难。此句描绘了诗人乘坐小舟经过浔阳时的所见所感,暗示旅途的艰辛与期待。 3. 不忍寄将双泪去:双泪,指眼泪
【注释】 义兴:春秋时吴国地名,在今江苏宜兴东北。维:语词,无实义;犹“惟”。弥弥:形容水流之浩大。 载:又作“再”、“又”等,有“于是”、“就”、“继续”的意思。游咏:指游玩吟咏山水。操觚挟几:执笔写文章或拿着几案。觚,古代写字的竹管。挟,持。 聊:姑且;暂且。乐一日:意思是说姑且享受一天的快乐。奚:何。俟:等待。 【赏析】 这首诗是一首题画诗。诗中描绘的是一幅江南山水的图画
【注释】 刘君元晖:即刘克庄。快雪斋:作者的书房名。 山阴:地名,在浙江省绍兴市。剡溪:剡县(今属浙江嵊州)有小水名剡溪,这里借指剡溪。戴:戴逵,东晋画家、书法家,善画山水,为竹林七贤之一,与谢安、王羲之并称。 尔营:你的营帐。快雪:指快雪斋。古人以“尔”为对人的敬称,“营”是军营,此处指刘君的茅舍。 吹笙:吹笙人。弄:玩赏。 明星:指月亮。浮翳:飘荡的云雾。垂露:形容桂花的香气。 酒波、秋声
【注释】 梓树:指梓木。明珰:珍珠耳环。罗帏:用丝织品做成的帐幔。美人:指女子。死别:死后离别。已:止,表转折。阑干:纵横交错的样子。鸣鸠乳燕:喻指春天来临时,鸣叫、飞鸣的小鸟。共悲咽:《诗序》作“俱悲咽”。柳绵:柳絮。风急烟漫漫:形容春风吹起漫天柳絮时迷蒙迷茫的景象。 【译文】 去年梓树开花的时候,美人戴着珠饰坐在帐帷里。 今年梓树花像雪花一般纷纷扬扬落下,可是美人已经死去有七个月了。
送徐君玉 闽江之水清涟漪,隔江名园多荔枝。 - 注释:闽江的水非常清澈,水面上泛着涟漪。隔着江的名园有许多荔枝树。 - 赏析:这句描述的是闽江的美景,以及两岸的荔枝园,给人一种清新自然的感觉。 闽中女儿天下白,越波飞桨逐凫鹥。 - 注释:闽中的美女如同天上的月亮一样明亮,她们乘坐着小船,在越州的大海上追逐凫鹥鸟。 - 赏析:这句描绘了闽中美女的美丽和她们的优雅生活,同时也展现了越州的海景。
余不溪水涵绿苹,微风吹波蹙龙鳞。 看山荡桨不知远,两岸桃花飞接人。 溪回路转松风急,竹林华房霞气湿。 忽逢道士颀而长,疑是韩国张子房。 相期飘拂紫烟里,下揽沧溟浮玉觞。 【注释】 1.余不溪:指余杭县南的西湖。 2.苹:水萍。 3.蹙:皱起。 4.荡浆:船桨。 5.韩国:指汉高祖刘邦,字留侯。 6.相期:相期许。 7.沧溟:大海。 8.玉觞:玉杯。 白话译文: 余杭南面的小溪边
醉歌行次韵酬李徵君春日过草堂赋赠 杜陵昔年有茅屋,浣花溪边锦江曲。 古人不见春风来,桃李无言自山麓。 石床藓涩青泥干,决渠流水夜潺湲。 可怜宝剑埋黄土,空馀山月照波间。 今我不乐空怀古,短世长年谁比数? 花下那知李白来,山鸟恣歌童亦舞。 酒酣大笑五情热,作相形求筑岩说。 夷齐相逝居首阳,逍遥采薇饱芳洁。 勿歌虞夏神农诗,贤愚等是百年期。 鲁连耻秦亦蹈海,笑尔局促商山芝。 少文壁间对图画
【解析】 本题考查对诗歌的赏析。“赋翠涛砚”句:我常把岳翁珍藏的翠涛石放在案上,现在又把它珍爱地放在我的砚台上了。翠涛砚:指砚台。 【答案】 译文:我曾经珍赏过岳翁珍藏的翠涛石,现在我又把它珍爱地放在我的砚台上了。翠涛沄沄生縠纹,云章龙文发奇变。我初避乱失神物,玉蟾滴泪空悽恋。珠还合浦乃有时,洗涤摩挲冰玉姿。书舟轻迅逐凫鹥,喜出火宅临清漪。松雪磨香淬毛锥,天影江波□碧滋,一咏新诗开我眉。赏析