联骑东风踏早霞,尧山雨过梵王家。
老僧下榻延佳客,童子开轩扫落花。
竹外披云寻嫩笋,茶边和露摘新芽。
高情重惜春多好,争出佳篇咏物华。
【诗句翻译】
春风中,我和你骑着马,踏着早霞向东行走,来到尧山的雨后梵王家。
老僧邀请我们下榻休息,童子打扫庭院,清扫落花。
竹林外,我披着云找嫩笋,茶边和露采摘新芽。
我深深珍惜春天的美好,努力创作咏物佳作。
【注释】
- 联骑:指并驾齐驱。
- 尧山:即尧山寺,位于浙江湖州。
- 梵王家:梵王,即梵王冈,在今浙江湖州市南,为一寺院名。
- 下榻:借指投宿或住宿。
- 开轩:打开窗户。
- 竹外披云:形容竹林外面云雾缭绕的景象。
- 和露摘新芽:采摘茶叶时沾了露水。
- 重惜春多好:再次珍惜春天的美丽。
- 佳篇:美好的文章。
【赏析】
这首诗是诗人在湖州府任职时写的。全诗通过对采茶、品茗等活动的描绘,展现了春天的美景和诗人的愉悦心情。诗中的“联骑东风”、“尧山雨过”等意象,生动地描绘了春天的气息和景色。而“高情重惜春多好”则表达了诗人对春天的喜爱和珍惜之情。整首诗语言流畅,意境优美,是一首优秀的诗歌作品。