老年豪气在,衰发已盈簪。
时扫先亲墓,难忘孝子心。
奚囊兼贮易,行李只携琴。
莫问穷通事,相逢酒满斟。
《赠常悦道》
老年豪气在,衰发已盈簪。时扫先亲墓,难忘孝子心。
奚囊兼贮易,行李只携琴。莫问穷通事,相逢酒满斟。
注释:
①老年豪气在:形容人虽老却仍有壮志豪情。
②衰发已盈簪:头发稀疏,已到可以插在帽子上的程度了。
③奚囊:古代的一种小袋子,用以盛放物品。
④兼贮易:这里指的是将钱财、粮食等贵重物品储存起来。
⑤行李:指出门在外的人的随身物品。
译文:
尽管年迈,但心中仍怀有壮志豪情,头发已稀疏到了可以插在帽子上的程度。时常清理先人的墓穴,怀念那些孝顺父母的人。携带的财物中不仅有钱财和粮食,还有珍贵的书籍和乐器。不必过分关心自己是否成功或失败,重要的是与朋友相遇时,能够尽情地饮酒畅饮。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人在送别友人时的心情。诗人通过描绘自己的形象和行为,表达了对友人深深的怀念之情。同时,诗人也通过这首诗,抒发了自己的人生感悟和哲理思考。