琳宫宅兜牟,亵污众妙门。
试窥捣衣砧,上有眉山文。
上堂罗儿妇,下堂饲鸡豚。
塑像古且奇,稽首玄元君。
端居燕穆清,谁使居人群。
亦有居士泉,澄源为之昏。
那无一寸胶,可洗千丈浑。
诗句翻译:
- 游天庆观登众妙堂兴叹堂有玄元像奇古而苏公小大二碑及居士泉皆废盖戎卒居之
- 在游览天庆观登上众妙堂时感叹堂内供奉着一位形象奇特的玄元神像,旁边还有苏东坡的小字和大字两种不同尺寸的石碑以及居士泉都被废弃不用,现在被戍卒居住。
- 琳宫宅兜牟,亵污众妙门。
- 琳宫庙宇如同住宅中的厕所,玷污了众妙门。
- 试窥捣衣砧,上有眉山文。
- 我试着观察捣衣用的石砧上雕刻的图案,上面刻有“眉山”二字。
- 上堂罗儿妇,下堂饲鸡豚。
- 登上殿堂是罗家的媳妇,下到殿堂则喂鸡喂食。
- 塑像古且奇,稽首玄元君。
- 这尊佛像既古老又奇特,我向玄元神像鞠躬致敬。
- 端居燕穆清,谁使居人群。
- 端坐在幽静的燕穆殿中,是谁让我置身于人群之中?
- 亦有居士泉,澄源为之昏。
- 还有居士泉,泉水清澈却变得浑黄不清。
- 那无一寸胶,可洗千丈浑。
- 那没有一寸胶,无法清除那万丈深的浑浊。
注释解析:
- 琳宫宅兜牟:“琳宫”,通常指华丽的宫殿或寺庙;“宅兜牟”可能是指建筑内部装饰复杂、精美,类似厕所的场所。
- 亵污众妙门:“众妙门”可能指通往各种美妙之地的门扉,这里指殿堂。这里的“亵污”可能表示对神圣场所的不敬。
- 捣衣砧:古代妇女用来捶打衣物的工具,常见于古代女性生活的场景中。
- 眉山文:此处指雕刻在石砧上的文字,可能是某种特定图案或符号。
- 燕穆清:燕穆,可能是一个特定的庙宇或建筑名称;“清”可能意味着清净、清雅。
- 居人群:“居人”可能是指普通民众,“群体”则表达了与他们相比的尊贵与孤立。
- 居士泉:“居士”可能指的是信仰佛教的人,“泉”可能指水井或泉水。
- 澄源为之昏:形容泉水因为污染变得混浊不清。
- 一寸胶:可能指微不足道的东西或手段,“胶”在这里有粘合的意思,引申为“手段”。
- 千丈浑:形容极为浑浊的状态,“浑”在此指浑浊、模糊不清。
赏析:
这首诗描绘了作者在游览天庆观时所见的景象和内心感受。通过对众妙堂、玄元神像、石砧等细节的描绘,展现了古代建筑的宏伟与神秘,同时也反映了作者对这些场景的敬畏与好奇。诗中通过对比“燕穆清”与“居人群”,表达了作者对于自己地位与处境的认识,以及对周围环境的深刻反思。整体而言,诗歌语言简练而富有画面感,情感深沉且细腻,是一首典型的宋代山水诗作。