两岸风花散逝波,共怜孤梦绕江沱。
灯前对酒虚鸣剑,海畔传书尚枕戈。
百计术穷詹尹卜,千愁心折鄂君歌。
浓烟处处迷芳草,不见王孙奈尔何。
江潭晚泊
两岸风花散逝波,共怜孤梦绕江沱。
灯前对酒虚鸣剑,海畔传书尚枕戈。
百计术穷詹尹卜,千愁心折鄂君歌。
浓烟处处迷芳草,不见王孙奈尔何。
注释:
江潭晚泊:在江边停泊。
两岸:指左右两侧。
风花:指江边的花草。
逝波:消逝的波浪。
共怜:共同怜惜。
孤梦:独自的梦境。
江沱:长江之洲。
灯前:指夜晚。
虚鸣剑:虚设的剑声。
海畔:指海上。
传书:传递书信。
詹尹卜:古代占卜者。
千愁心折鄂君歌:形容心情极度忧愁。
鄂君:屈原的别名。
浓烟:烟雾浓重。
芳草:芳香的草地。
王孙:贵族公子。
奈尔何:奈何,怎么呢?