容居破屋苦秋雨,黑潦侵阶灶欲沉。
青蕊明朝不堪摘,谁能载酒慰幽心。

注释:

九月八日雨中闷坐和答仇仁父张季野:这是一首写秋天的诗,作者以“秋”为中心,从多角度、多层次描绘了秋的景色。

容居破屋苦秋雨:我住在破旧的房子里,忍受着秋天的大雨。

黑潦侵阶灶欲沉:黑色的雨水淹没了台阶,快要把灶台淹没了。

青蕊明朝不堪摘,谁能载酒慰幽心:明天早上采摘青色的花蕊(即菊花),但谁能陪我一起饮酒来安慰我的寂寞?

赏析:

这是一首写秋天的诗,作者以“秋”为中心,从多角度、多层次描绘了秋的景色。首句写自己居住在破旧的房子里,忍受着秋天的大雨。第二句写雨水已经漫过了台阶,快要把灶台淹没了。第三句写明天早上采摘青色的花蕊(即菊花),但谁能陪我一起饮酒来安慰我的寂寞?全诗语言平实,感情真挚,生动地刻画了深秋时节凄清寂寥的景色,抒发了诗人孤独郁闷的心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。