溪上先人之敝庐,南山秀色照庭除。
何时共买扁舟去,看钓寒波缩项鱼。

题苍林叠岫图 其二

溪上先人之敝庐,南山秀色照庭除。
何时共买扁舟去,看钓寒波缩项鱼。

注释与译文:

  • 诗句注释:
  1. 溪上先人的破旧屋庐 - 溪上的祖先遗留下来的破旧房屋。
  2. 南山的秀美景色 - 指的是位于山南边的美景。
  3. 照在庭院里 - 形容南山的美景照射到屋内。
  • 译文:
    溪上的祖先留下的破旧房舍,美丽的南山景色映照到了庭院之中。什么时候我们一起去购买一条小船,一起去钓鱼享受那份宁静和美好?

赏析:
赵孟頫的这首诗描绘了一个宁静的自然景观,以及诗人对此景的向往和憧憬。首句“溪上先人之敝庐”带出了历史的痕迹和文化的沉淀,而“南山秀色照庭除”则展现了一幅山水交融、和谐共生的画面。诗的后半部分通过设问的方式表达了对自然美景的渴望以及对简单生活的向往,反映了作者对宁静生活的深深喜爱和追求。整体而言,这首诗不仅是对自然美景的描述,更是对心灵归宿的呼唤,让人感受到一种远离尘嚣的宁静与满足。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。