频年接歌笑,谁忍隔音形。
一为寒窭迫,顿忘离别情。
春帆已驾浦,晨鼓亦催程。
可得重相过,同听夜潮声。
留别白沙诸友 其一
频年接歌笑,谁忍隔音形。
一为寒窭迫,顿忘离别情。
春帆已驾浦,晨鼓亦催程。
可得重相过,同听夜潮声。
注释:
- 频年接歌笑:多年来常常在一起唱歌欢笑。
- 谁忍隔音形:谁能忍受长时间地不见面而变得憔悴?
- 一为寒窭迫:一旦因贫困窘迫而被迫离开。
- 顿忘离别情:突然之间忘记了离别时的悲伤情绪。
- 春帆已驾浦:春天的船帆已经驶向港口。
- 晨鼓亦催程:清晨的战鼓声催促着启程。
- 可得重相过:希望能够再次相聚。
- 同听夜潮声:一起聆听夜晚的海潮声。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者与好友离别的情感。首两句描绘了与朋友长久相处的快乐时光,以及因贫穷而不得不离开的无奈。第三句则表达了对这种变化的无奈和痛苦。第四句则通过描绘清晨战鼓的声响,暗示了即将开始的行程。最后两句则表达了对未来重逢的期待,希望能够再次聆听夜晚的海潮声。整首诗情感真挚,语言质朴,充满了生活气息。