时膺韶景陟兰峰,不惮跻攀谒粹容。
花色映霞祥彩混,垆烟拂雾瑞光重。
雨沾琼干岩边竹,风袭琴声岭际松。
净刹玉毫瞻礼罢,回程仙驾驭苍龙。
诗句释义及赏析
1. 时膺韶景陟兰峰(节选)
注释:时,时常;膺,承当;韶景,美好的景色;陟,登,攀登;兰峰,山名。整句意为:时常享受着美好的景色,我常常登上那美丽的山峰。
2. 不惮跻攀谒粹容(节选)
注释:不惮,不畏;跻攀,爬升;谒,拜见;粹容,纯洁美好的容貌。整句意为:我不畏艰难险阻,勇敢地攀爬,去拜见那位纯洁美好的人。
3. 花色映霞祥彩混(节选)
注释:花色,指花的颜色;映,照射;霞,云气;祥彩,吉祥的色彩;混,混合。整句意为:花的颜色在霞光的映照下,与吉祥的色彩融为一体。
4. 垆烟拂雾瑞光重(节选)
注释:垆烟,炉烟;拂,掠过;雾,云雾;瑞光,吉祥的光。整句意为:炉烟在云雾中飘过,吉祥之光显得更加明亮。
5. 雨沾琼干岩边竹(节选)
注释:雨,雨水;沾,接触;琼干,晶莹的玉石;岩边,岩石旁边;竹,竹子。整句意为:雨水落在晶莹的玉石上,溅湿了岩石旁边的竹子。
6. 风袭琴声岭际松(节选)
注释:风,风声;袭,吹拂;琴声,琴音;岭际,山岭之间;松,松树。整句意为:风吹拂着琴音,从山岭之间传来。
7. 净刹玉毫瞻礼罢(节选)
注释:净刹,清净的寺庙;玉毫,白色的毫毛;瞻礼,敬礼。整句意为:我在寺庙里进行敬礼,完成了我的行程。
8. 回程仙驾驭苍龙(节选)
注释:回程,归程;仙,神话中的神仙;驾驭,驾驶;苍龙,古代传说中的神龙。整句意为:我乘坐着神仙驾驶的神龙返回。
译文
时而享受美好景色,攀登美丽山峰。无畏艰难险阻,勇敢攀登拜见纯洁美好的容颜。花瓣颜色与霞光交织在一起,炉烟在云雾中飘过,吉祥之光显得更加明亮。雨水落在晶莹的玉石上,溅湿了岩石旁边的竹子。风吹拂着琴音,从山岭之间传来。我在寺庙里进行敬礼,完成了我的行程。乘坐着神仙驾驶的神龙返回。
这首诗通过描绘登山过程中的美景和体验,展现了诗人对大自然的热爱和敬畏之情。同时,也体现了诗人对理想生活的向往和追求。通过对自然景物的描绘,表达了诗人的内心世界和情感变化。