眉间黄色应归期,正值清秋八月时。
封事预需当宁问,音书先慰倚门思。
宦情落落从来懒,吏牍纷纷欲去迟。
好在故园三亩宅,功成身退是男儿。
【注释】
“还京”:回到京城,指作者任官的地方。
“眉间黄色应归期”:黄眉是古代帝王的标志,此处借以自比。
“清秋八月时”:指秋季八月份。
“封事”:皇帝所下达的密封诏令。
“当宁”:指当政者。
“倚门思”:《诗经·卫风·硕人》有“依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式瞻燕处,以顾偃鼠。伊其相谑,赠之以勺药。日既夕矣,逝君子好逑。”《诗经·王风·中谷有蓷》:“爰采麦兮,于彼中谷。拥杖闲之,终日不成梁肉。”毛传:“中,中庭也;谷,田也。”“中庭”“田”,均指居所,此处借以自喻居所。
“吏牍纷纭”:形容官场忙碌。
“故园三亩宅”:指作者家乡的住宅。
“功成身退”:功成名就后隐退。
【赏析】
这是一首述怀诗。首句用典,点明自己任官之地。次句写自己正逢秋季八月中旬,即所谓“清秋八月时”,此时正是朝廷下达紧急文书的时节,所以自己必须立即处理事务。第三句说自己虽身处官场,但内心并不为所动,因为每当收到朝廷的文书,便先想到家人在门外盼望消息,所以心中感到安慰。第四句说自己虽身居官场却很懒散,因为每天忙得不可开交,所以没有心思去做事,只好拖延时间,迟迟不愿离去。第五句说自己虽然在官场上很懒散,但是仍然有一颗报效朝廷的心,希望自己能在功成名就之后能够退职隐居,做一个像古代大丈夫一样的隐士。