临风长啸岸乌纱,宾主相忘醉眼花。
千里逢人俱是客,十年持节未还家。
欲将海水添杯量,却笑秋霜入鬓华。
酒醒更阑成独寐,梦魂依旧绕天涯。

临风长啸岸乌纱,宾主相忘醉眼花。

注释:面对风声长啸,我戴着乌纱帽,与顾赵范三绣衣晚酌,醉后偶题。

译文:我站在岸边对着风长啸,戴着乌纱帽,与顾赵范三绣衣晚酌,醉后偶题。

赏析:此句写诗人独自饮酒时的情境。“临风”二字写出了环境,“长啸岸乌纱”,写出了人物的神态和动作,形象生动地描绘出一个潇洒飘逸、豪放不羁的诗人形象。

宾主相忘醉眼花。

注释:宴会的主人和宾客都忘了彼此的身份,醉得眼睛都看花了。

译文:宴会的主人和宾客都忘了彼此的身份,醉得眼睛都看花了。

赏析:这句诗描绘了宴会上热闹而混乱的气氛,以及人们沉醉于美酒佳肴之中的愉悦心情。这里的“宾主”指的是主人和客人,“相忘”意味着大家忘记了彼此的身份,沉浸在欢乐之中;“醉眼花”则形容他们喝得非常开心,以至于眼睛都看花了。

千里逢人俱是客,十年持节未还家。

注释:即使千里之外碰到的人也都是陌生人,已经十年持节没有回家。

译文:即使是千里之外遇到的人也不认识,已经十年持节没有回过家。

赏析:这句诗表达了诗人在外漂泊的孤独和辛酸。“千里逢人俱是客”意味着在千里之外遇到的人都是陌生人,没有人认识他;“十年持节未还家”则表达了他在外多年,一直未能回家的心情。这句话反映了古代士人在政治动荡和社会变迁中的处境和命运。

欲将海水添杯量,却笑秋霜入鬓华。

注释:想要把海水倒进酒杯来计量,却笑着说秋风的寒露已经渗入鬓发。

译文:我想要用海水来倒进酒杯来计量,却笑着觉得秋风的寒露已经渗入鬓发。

赏析:这句诗描绘了诗人在醉酒后的一种奇特想象。他试图用海水来倒进酒杯来计量自己的生命,却发现秋风的寒露已经渗入鬓发。这种对比既形象又夸张,既表现了诗人对人生短暂的感慨,也表达了他对世事无常的无奈。

酒醒更阑成独寐,梦魂依旧绕天涯。

注释:酒醒之后更深的时候我独自入睡,梦魂依然萦绕在遥远的天涯。

译文:酒醒之后更深夜半,我独自一人入睡,梦魂依然萦绕在遥远的天涯。

赏析:这句诗表达了诗人在清醒之后的孤独和无奈。他独自入睡,但梦中的梦魂仍然徘徊在遥远的天涯,无法回到现实中来。这既揭示了诗人内心的孤独和迷茫,也表达了他对远方的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。