凄凉复凄凉,世间好事难久长。月圆无奈阴云蔽,花发愁看风雨狂。
良人恩爱中道绝,秋月春花空断肠。空断肠,心不移,玉洁冰清天自知。
翁姑老病儿娇痴,萧然四壁无遗赀。辛勤纺绩事家业,暮暮朝朝颦黛眉。
但愿翁姑无恙儿成立,独抱穷愁甘受饥。甘受饥,泪成血。
九原无路见良人,纵有衷情向谁说。
诗句释义:
- 诗的开头描述了一位节妇(贞洁女子)的生活状态,表达了她的孤独与凄凉。
- “世间好事难久长”,意味着世间美好的事情难以持久。
- “月圆无奈阴云蔽”,月亮圆满却无法看到,暗喻美好事物的无法实现或消逝。
- “花发愁看风雨狂”,花朵绽放时却担心风雨将它们摧毁,暗示了对美好事物的担忧和忧虑。
- “良人恩爱中道绝”,丈夫在婚姻中失去了爱情,形容其夫妻之间的感情已经破裂。
- “秋月春花空断肠”,秋天的明月和春天的花都是美好的象征,但在这里却只能让妻子感到悲伤和心痛。
- “空断肠,心不移”,尽管内心充满了痛苦和悲伤,但她仍然坚持自己的信仰和原则。
- “玉洁冰清天自知”,她像玉一样纯洁,就像冰一样清白,只有上天知道她的真实品质。
- “翁姑老病儿娇痴”,她的公公婆婆年迈多病,而儿子又很年轻幼稚。
- “萧然四壁无遗赀”,家中四处墙壁空空荡荡,没有多余的财富。
- “辛勤纺绩事家业”,她勤劳地纺织,努力维持家庭生活。
- “暮暮朝朝颦黛眉”,每天忙碌着家务,不停地皱着眉头,表现出她的辛劳和操劳。
- “但愿翁姑无恙儿成立”,她希望公公婆婆能够健康平安,儿子也能早日成长起来。
- “独抱穷愁甘受饥”,她独自承受着贫困和忧虑,甘愿忍受饥饿的痛苦。
- “甘受饥,泪成血”,尽管忍受着饥饿,但她的心却充满了悲痛和绝望。
- “九原无路见良人”,她在九泉之下也见不到心爱的人了。
- “纵有衷情向谁说”,即使心中有无尽的思念之情,也只能独自面对。
译文:
凄清又凄凉,世间美好事物难以长久。明月虽圆却因乌云遮挡而无法欣赏,花朵盛开却害怕风雨将其摧残。
丈夫在婚姻中失去了爱情,秋天的月亮和春天的花朵都无法让他感到满足。虽然她内心充满悲伤和痛苦,但她仍然坚持自己的原则和信仰。
她的公公婆婆年迈多病,而儿子又很年轻幼稚。家中四处墙壁空空荡荡,没有多余的财富。
她勤劳地纺织,努力维持家庭生活。每天忙碌着家务,不停地皱着眉头,表现出她的辛劳和操劳。
她希望能看到公公婆婆健康平安,儿子也能早日成长起来。她独自承受着贫困和忧虑,甘愿忍受饥饿的痛苦。
尽管忍受着饥饿,但她的心却充满了悲痛和绝望。九泉之下也见不到心爱的人了,即使心中有无尽的思念之情,也只能独自面对。