右顺门西旧禁扉,先朝元锁侍臣闱。
地邻密勿通贤谏,天切丝纶出帝畿。
短草知酬轩后陛,何人思补仲山衣。
云霄看尔奇毛逸,搏击功能岂晚违。
【注释】
龙良卿:名不详,字良卿。补黄门给事:补官黄门省给事。右顺门:宫门名。元锁:皇帝的禁门。先朝:前朝或已故的朝代。地邻密勿:皇宫近处,与机密之事相近。通贤谏:进呈贤士的忠言。天切丝纶:天上的诏书。丝纶:指帝王的诏令。出帝畿:出自皇帝所统治的地区。短草:喻卑微之才。轩后陛:指皇帝的车驾。仲山:即东山,山名。何人思补:谁能想到要补上这个空缺。云霄:比喻朝廷。看尔奇毛逸,搏击功能岂晚违:看到你们奇特的才华,你们施展才能还不算太晚。
【译文】
右顺门的西面是旧禁门,从前侍臣们都在元锁中出入。
地近皇宫和机密之处,能进献贤士的忠言。
上天降下的诏书出自京城之外,你入朝做官补了黄门给事。
你身居高位,但卑微之人仍想进言,你有何想法?
你才华横溢,有志向、有抱负,施展才华还不算太晚。
【赏析】
此诗作于宋神宗熙宁五年(1072),当时王安石任翰林学士,龙良卿任黄门给事,诗人对龙良卿的才干十分赞赏,于是写下这首诗,希望龙良卿能够施展自己的才华。全诗四句一韵,首二句写龙良卿的出身及入朝情况;三、四句赞其才能出众,并勉励他不要自满;末句则希望他能早日施展才华,大有作为。全诗以诚挚的感情表达对龙良卿的期望,语言朴实,感情真挚。