牙绯暂罢银台入,绣匦谁将玉墄陈。
范老江湖应独念,谢公山水转须亲。
辞秋旅燕惊逢主,背冻高鸿解趁人。
此去知多张翰兴,鲈鱼莫遣滞纁轮。
【注释】
牙绯(fēn)暂罢银台入,绣匦谁将玉墄陈。
范老江湖应独念,谢公山水转须亲。
辞秋旅燕惊逢主,背冻高鸿解趁人。
此去知多张翰兴,鲈鱼莫遣滞纁(xū)轮。
【赏析】
《送张通政归吴中》(其一)是唐代诗人李白在饯别友人张通政的诗。这首诗是李白赠给张通政的。张通政是唐玄宗时的一位官员。李白写这首诗时,他正担任左拾遗。左拾遗是皇帝的侍从官,职责是谏议朝政得失。李白因直言进谏被贬为左拾遗后,常以“左拾遗”自比,所以称张通政回吴中的诗为“送张通政”。
第一句:“牙绯暂罢银台入。”牙绯:指御史台的官服。牙绯暂罢银台入:意思是暂时辞去御史台的职务,进入朝廷任职。
第二、三句:“范老江湖应独念,谢公山水转须亲。”范老:指范蠡,春秋末年著名政治家和军事家,曾帮助越王勾践复国;又是一位著名的道家思想家。他隐居在太湖之滨,传说他曾经泛舟五湖,自称湖中之霸。谢公:指南朝宋诗人谢灵运,他的诗名闻于天下,但好游山水,不务仕途。
第四、五句:“辞秋旅燕惊逢主,背冻高鸿解趁人。”秋:秋天。旅燕:行旅之人。惊逢:遇到。主:指君主,这里指唐玄宗。这句的意思是:我辞别了秋天来京的旅人,又遇到了君王。背冻高鸿解趁人:高鸿,即大雁。这句的意思是:大雁飞过头顶,知道有人家,就停下来避寒。
第六、七句:“此去知多张翰兴,鲈鱼莫遣滞纁(xū)轮。”张翰:东晋时人,字季鹰,曾任江州刺史。他因思念家乡的鲈鱼脍而弃官归隐,后来做了梁国的尚书郎。此去:指张翰离开京城后回到江东地区。鲈鱼脍:一种用新鲜鲈鱼烹制的美味佳肴,这里指家乡的特产。莫遣滞:不要让它滞留。纁(xū)轮:即朱轮,指代车乘。
【译文】
暂告结束牙绯(御史台的官服)的职务,进入朝廷任事。
范蠡在江湖独有思念之情,谢灵运喜爱山水更亲厚一些。
辞别秋风旅途中遇见君主,高飞的大雁知道有人居住,停下避寒。
你此次去江南,会有许多思念家乡的心情,请不要让我久留京师耽误行程。