登高佳节上高楼,步步高登楼上头。万里云霄通眼望,四方风气一腔收。
天连海国偏多景,人趁时光好豁游。矗矗新城增伟观,溶溶秋水映林邱。
愿得天高卑也听,为我馀黎苏百病。愿得山高泉也流,为我农时庆有收。
堂高惟愿清风爽,红尘不到通清赏。城高惟愿国威张,沧海鲸波永不扬。
振步登楼万古豪,从此皋夔相接迹,凤池之上乐陶陶。
【诗句释义】
- 登高佳节上高楼,步步高登楼上头。万里云霄通眼望,四方风气一腔收。
译文:在重阳节这一天登上高处的楼宇,一步步攀登至楼顶。目光所及,万里云霄尽收眼底;四周之风,皆入胸中。
注释:重阳节,农历九月初九,古人常在此日登高赏菊。登高,即登山,寓意仕途或事业的升迁。
- 天连海国偏多景,人趁时光好豁游。矗矗新城增伟观,溶溶秋水映林邱。
译文:天空与海洋相连,景色宜人;人们趁着美好的时光去游玩。新建的城池更加壮观宏伟;秋水清澈,倒映着树林和丘陵。
注释:海国,即海岛国家,指海外之地。矗矗,高大耸立的样子。溶溶,形容水波荡漾的样子。
- 愿得天高卑也听,为我馀黎苏百病。愿得山高泉也流,为我农时庆有收。
译文:如果能让我听到天上的风声,那将使我摆脱疾病之苦;如果能让我看到山上的泉水流淌,那将帮助我度过农时的丰收时节。
注释:余黎,即余生,泛指自己。百病,多种病痛。
- 堂高惟愿清风爽,红尘不到通清赏。城高惟愿国威张,沧海鲸波永不扬。
译文:我希望我的居处能够远离尘世的烦嚣,享受清新的凉爽空气;城市越高越能展现国家的威势,让四海波涛永远不起波澜。
注释:清风爽,指风清气爽,比喻环境幽雅。红尘,指世俗繁华。国威,指国家的威势。沧海鲸波,指海上巨浪,比喻世事变化莫测、动荡不安。
- 振步登楼万古豪,从此皋夔相接迹,凤池之上乐陶陶。
译文:我迈着坚定的步伐登上高楼,成为历史上的英雄豪杰;从此以后,像皋陶和夔一样的人可以与我结为知交。
注释:皋陶,传说中的上古帝王之一,传说他治理洪水有功。夔,传说是帝尧时期的人,善于制作乐器,曾担任掌管音乐的官。这里指才华出众的人。
- 赏析:这首诗描绘了一位诗人在重阳佳节登高远眺的壮志与情怀,表达了对国家繁荣、人民安康的美好祝愿。诗中既有对自然景观的赞美,也有对人生理想的追求。整首诗意境宏大,情感丰富,给人以深深的启发和感动。