夕云起山泽,广陌郁幽沈。
北风吹雨雪,寂树无欢禽。
天涯莽寥落,行子断归心。
却往盛年迈,潜来愁思侵。
高楼厉清角,亏景蔽苍岑。
轻举积渊抱,揭怀伸素襟。
寒冬芳意歇,炉焰澄香阴。
还忆故园夜,携酒仍抱琴。
暮雨独坐
夕云起山泽,广陌郁幽沈。
北风吹雨雪,寂树无欢禽。
天涯莽寥落,行子断归心。
却往盛年迈,潜来愁思侵。
高楼厉清角,亏景蔽苍岑。
轻举积渊抱,揭怀伸素襟。
寒冬芳意歇,炉焰澄香阴。
还忆故园夜,携酒仍抱琴。
译文:
傍晚的雨独自坐着,
夕阳下,云彩在山泽之间飘荡,
宽阔的道路上,草木显得阴暗沉重。
北风呼啸,吹散了雨雪,
寂静的树上没有了欢快的鸟鸣。
远方的天地显得空旷而凄凉,
行走的人心中充满了离别之苦。
回忆起年轻时的自己,
现在已步入了晚年,
心中的忧愁和思念逐渐蔓延。
登上高楼,吹响了清越的箫声,
月光之下,照亮了高耸入云的山峰。
我轻盈地提起双袖,
展开胸怀,展现着素净的衣襟。
冬天的香气已经消散,
炉火的光芒温暖而宁静。
我想起了故乡的夜晚,
弹奏着心爱的琴。