寂寞西风翡翠楼,黄昏斜抱玉箜篌。
彩鸾影逐秦箫断,红叶心随御水流。
天外行云难入梦,手中团扇易惊秋。
愁来只恐嫦娥笑,明月疏帘不上钩。
以下是《无题》的逐句释义及其相应的译文和赏析:
- 首联:“寂寞西风翡翠楼,黄昏斜抱玉箜篌。”
- 词语注释:
- 寂寞:孤独。
- 西风:秋季的风。
- 翡翠楼:形容建筑华丽精美。
- 黄昏:日落时分。
- 斜抱:用手支撑着身体。
- 玉箜篌:一种古老的弦乐器。
- 译文:
秋天的西风中,我独自坐在华丽的翡翠楼阁中,黄昏时分斜靠在玉箜篌上。
- 颔联:“彩鸾影逐秦箫断,红叶心随御水流。”
- 词语注释:
- 彩鸾:传说中的神鸟,常用来比喻美好的景象或事物。
- 秦箫:古代乐器,此处借指秋天的声音。
- 红叶:秋天树叶变红。
- 御水流:皇家的护城河。
- 译文:
彩鸾的影子随着秦箫的声响而消失,红叶的心也随着皇家护城河水流走。
- 颈联:“天外行云难入梦,手中团扇易惊秋。”
- 词语注释:
- 行云:天上漂浮的云。
- 团扇:圆形的扇子,常在夏天使用。
- 译文:
天上飘荡的云朵难以进入梦境,手中的团扇容易让人感到秋天的凉意。
- 尾联:“愁来只恐嫦娥笑,明月疏帘不上钩。”
- 词语注释:
- 愁来:忧愁袭来。
- 嫦娥:月宫的仙女。
- 钩:这里指月亮上的环形山。
- 译文:
只怕忧愁来袭时,嫦娥会笑,而那明亮的月光透过稀疏的帘子也照不进我的心扉。
《无题》这首诗以其独特的艺术手法和深邃的情感表达了诗人对爱情、人生和自然美的深刻感悟。诗中的每个字都蕴含着丰富的象征意义,通过细腻的描绘和对比,展现了诗人的内心世界和情感状态。