痴蝇钻故纸,窗隙溷云容。
天外劳一笑,书中谁万钟。
童乌何足与,燕颔止为佣。
小过占哀俭,飞离不恤凶。

诗句释义:

  1. 痴蝇钻故纸,窗隙溷云容
  • 痴蝇:愚蠢的苍蝇。
  • 故纸:旧书。
  • 窗隙:窗户的缝隙。
  • 溷云容:混同云朵的样子。这里比喻苍蝇在旧书页中飞舞。
  1. 天外劳一笑,书中谁万钟
  • 劳:打扰,使……劳累。
  • 笑:指对书中内容的讥讽或嘲笑。
  • 书中谁万钟:意指读书人(或作者)在书中得到了什么利益。万钟,古代的一种重量单位,这里用来比喻财富。
  1. 童乌何足与,燕颔止为佣
  • 童乌:童稚之人。
  • 燕颔:燕子形状的下巴,这里形容人的外貌,也指才能出众的人。
  • 止为佣:只能成为佣人。
  1. 小过占哀俭,飞离不恤凶
  • 小过:小小的错误或过失。

  • 哀俭:哀悼节俭。

  • 飞离:飞走。

  • 恤凶:怜悯或同情凶恶。

    译文:

  1. 愚蠢的苍蝇钻进旧书页中,窗缝里的云朵被搅乱
  • 描述了一幅画面:一个无知又贪婪的苍蝇正在翻阅一本破旧的书,而它不小心搅动了窗外的云朵。
  1. 天空之外,有人因为一本书而感到快乐,而书中的主角却只是得到一点点利益
  • 讽刺那些只知索取不知付出的人,他们只看到别人从书中得到的一点好处,却看不到自己从中得到的好处。
  1. 即使是像孩子般的人,也不值得一提,只有那些才华出众的人才值得尊敬
  • 强调了人的才能和价值的重要性,而不是年龄或外表。
  1. 即使是一个小小的过错也能让人感到悲伤,但对于那些飞走的坏人,我们却不再关心他们的死活
  • 这句话表达了诗人对于人性的冷漠,对于那些曾经伤害过他的人,他已经不再关心他们的命运。

    赏析:

    这首诗以“痴蝇钻故纸”开篇,形象地描绘了无知而又贪婪的苍蝇在书中寻找食物的情景,同时也暗喻了那些只知索取不知付出的人。接着,“天外劳一笑,书中谁万钟”表达了诗人对于书中人物命运的感慨,认为那些在书中获得利益的人并不值得羡慕。最后两句“童乌何足与,燕颔止为佣”则进一步强调了人才的价值,认为即使是孩子也值得尊重,那些才华出众的人才更是应该受到重视。整首诗通过对苍蝇、童稚之人、燕颔等意象的运用,表达了诗人对于人性的深刻洞察和对于社会现象的批判。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。