江上春深万万枝,含枝带雨尽低垂。不知此物关何事,今古令人怨别离。
注释:江上的春天已经很深了,江面上有无数柳树的枝条垂下,好像被雨水打得低低地垂下来。不知道这些柳枝与什么事情有关,它自古以来都让人感到哀怨,因为人们常常因分别而感到伤感。
赏析:这是一首咏物的词。“江”字点明地点和季节。“春深万万枝”,说明江上杨柳生长繁茂,无边无际。“含枝带雨”,形容春雨绵绵,杨柳依依,似有惜别之意。“尽低垂”,是说柳枝垂得很低,好像是在向离别的人儿表示眷恋。“不知此物关何事?”作者没有明言,但“此物”是指柳树,也暗指离别的人。这句问句,既是反诘也是自问。从柳树本身来说,它并不关心人间离合悲欢,更不会像人一样去伤离别;但是,从诗人的感情来说,他看到柳枝低垂,想到自己要远行或久别的亲人,就不禁生出无限感慨,于是借柳抒情了。“今古令人怨别离”这一句,既回答了上面的问题,又引出下文对离别之情的描写。
这首词以柳为喻,托物言情,抒发了对离别之苦的深切感受。全词写景抒情,自然浑成,情景交融,意境优美,含蓄蕴藉,耐人寻味。