解袂河梁廿载馀,江天漠漠羽鳞疏。
春来正有连宵梦,雨后惊传隔岁书。
世路几人曾着眼,门墙多义独怜余。
沉涵五夜神飞处,犹在芝山课艺初。
这首诗是诗人得鄱阳程生书并致赠遥庆序二首中的第一首诗。以下是逐句的译文和注释:
得鄱阳程生书并致赠遥庆序二首
解袂河梁廿载馀,江天漠漠羽鳞疏。
春来正有连宵梦,雨后惊传隔岁书。
世路几人曾着眼,门墙多义独怜余。
沉涵五夜神飞处,犹在芝山课艺初。
译文:
解下衣袖告别河桥二十年有余,江天茫茫羽鳞稀疏。
春天到来正好有个连宵梦境,雨过之后突然传来隔年的书信。
世间道路有几人能看清楚,我的家门庭院有很多含义,唯独对你我特别钟情。
沉浸在五年的修炼中如神飞处,仍在芝山书院开始学习功课。
注释:
解袂河梁:解下衣袖告别河桥。
廿载馀:二十年有余。
漠漠:形容天空广阔无边无际。
羽鳞:这里指鱼。
连宵梦:连续几个夜晚的梦境。
隔岁书:隔年的书信。
世路:世间的道路。
着眼:看清,看透。
门墙:门户,比喻师门。
多义:有多种解释。
沉涵:深藏、沉淀。
五夜:五年时间。
神飞:神思飞腾。
芝山:指芝山书院。