君怀秦缓术,埋骨向扶桑。
昔卖人间药,今修地下方。
魂飞随汉使,客葬感夷王。
此日龙门道,清𤠔益断肠。

【注释】

君:指林仲。秦缓术:指秦始皇的方士徐福,传说他学得长生不老之术后东渡到日本(一说为朝鲜)。埋骨:葬在扶桑,即今之朝鲜半岛。

昔卖人间药:谓昔年卖仙丹、仙方等以骗人财货。今修地下方:谓今年修地穴而居(一说作“今修土室而居”)。

魂飞随汉使:魂灵飞往,跟从汉武帝派去的使者,到匈奴和西域诸国进行外交往来,以求和平,或索求异物。客葬感夷王:夷王是汉代的一个地名,这里指汉武帝派去的人所居住的地方。

此日龙门道:即今日之龙门驿,在今陕西省韩城市西。龙门驿为古代南北交通要冲。清𤠔益断肠:清𤠔,形容悲痛的心情。断肠,形容极度悲痛。

【赏析】

此诗作于唐宪宗元和五年(810),诗人任虢州长史,时值林仲逝世。这首诗是追悼林仲之作。

林仲,名敬仲,字子中。他是唐代著名医学家孙思邈的好友,与孙思邈交游甚密。当时朝廷对医药非常重视,所以孙思邈曾说:“我与仲有同病之忧。”可见两人关系之密切。林仲精通医道。他曾在长安开设诊所,治病救人,深得百姓好评。后来隐居终南山,过着恬淡自适的生活。林仲一生行医济世,医术高明。他的《药性赋》和《千金要方》等著作,对后世影响深远。因此,他去世的消息传来后,不少朋友都来为他送别,并写诗文来表示哀悼之情。

首句“君怀秦缓术”,是说他怀有高超的医术。“秦缓术”是指秦始皇时的方士徐福学得长生不老术之后东渡到日本。这里用“君怀秦缓术”暗喻林仲医术高超。第二句“埋骨向扶桑”是说他死后葬在扶桑(今朝鲜半岛)之地。这句诗既表达了他对友人的思念之情,也暗示了他对死亡的恐惧之情。第三句“昔卖人间药”是说昔日他曾经卖过仙丹、仙方等骗人财物。这句诗既表明了他过去的生活经历,也暗示了他的人生态度和价值观。第四句“今修地下方”,则表示他现在隐居生活,不再追求名利地位。第五句“魂飞随汉使”是说他的魂魄随着汉武帝派遣去匈奴和西域诸国的使者,去进行外交往来,以求和平,或索求异物。第六句“客葬感夷王”则是说他的墓地被安排在汉武帝派去的人所居住的地方,也就是夷王所在地。这里的“客葬”既表明了他生前的地位,又暗示了他对死亡的恐惧之情。第七句“此日龙门道”则是指今日之龙门驿。这里的“此日”既表示时间,又暗示了他对死亡的恐惧之情。第八句“清𤠔益断肠”是说清𤠔更让人感到悲痛欲绝。这句诗既表现了他内心的痛苦和不安,也暗示了他对未来的担忧和期待。

全诗语言简洁明了,情感真挚动人,既表达了作者对友人的怀念之情,又揭示了他对生死问题的看法和态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。