朝天寒陇莫霜林,来往长悬反哺心。
借女庭前双栗树,空山不用结巢深。

【注释】1.慈乌:即乌鸦。2.朝天:指乌鸦早晨飞向高空,故以“朝天”喻人向上进取的精神。3.寒陇:指荒凉的田野。4.霜林:指被秋霜打湿或冻硬的树林。5.反哺心:反哺,指鸟雏长大后衔食喂老鸟。6.栗树:指栗树。栗树多在庭院中种植。7.空山:指深山,这里比喻僻远、清高的地方。8.不用:无须,用不着。9.结巢深:筑巢在深山。

【译文】:

早晨,乌鸦向着高飞,不要落在寒冷的田野上。

秋天,霜打冷清了树林,但乌鸦仍然不停地往返飞翔。

借女家的栗树,我筑巢于庭院之中,不须去深山中建窝。

【赏析】:

此为咏物诗。前两句写景:清晨时分,一只乌鸦飞往天空,不愿停留在寒冷的田野;到了傍晚,它又飞回那片冷寂的山林。后两句则托物言志:这只乌鸦在庭院里筑巢栖息,不需要到偏僻幽深的山里去筑巢安家。作者通过描写这只乌鸦的行为,表达出自己不愿屈从权贵,不趋炎附势,不随波逐流,洁身自好的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。