十七年前同五品,清时雅望属夫君。
相逢不忍重言别,他日临风思故人。

【注释】:十七年前同五品——在十七年前,你我都是五品的官员。

清时雅望属夫君——你是一个清廉有才德的官员,受到大家的尊敬和仰慕。

相逢不忍重言别——我们相见之时,不忍心再次提起离别之事。

他日临风思故人——期待有一天,我们能站在风中思念彼此。

赏析:这首诗是一首怀念朋友的诗歌。首句回顾了十七年前的情景,那时两人都是五品官员,共同享受着清廉和才德的赞誉。次句表达了对友人的敬意和赞赏,认为他是一个受人尊敬的好官。第三句表达了与友人相见时的不舍之情,不忍心再次提到离别。最后一句则表达了对未来重逢的期待和思念之情,期待有一天能够站在风中回忆起过去的友情。这首诗以简洁的语言表达了深厚的情谊,充满了对朋友的思念和祝福之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。