高坐楼中云作衣,夜来亲见郑安期。
无情最是峰头鹤,不为游人住少时。
【注释】
白云山楼中:指在白云寺的楼上居住。白云寺,即白云观,位于今陕西长安县东南的终南山上。山楼,指楼中的卧室。高坐:意谓安闲舒适地坐着。云作衣:意谓天上的云雾像衣裳一样飘落在身上。郑安期:传说中的仙人名,相传他住在华山之巅,与世隔绝,人称“华山隐士”。峰头鹤,即华山上的仙鹤,传说它不会飞走,所以能长时间停留在山顶上。游人:指游客。少时:一会儿,短时间。
赏析:
首句写诗人在楼中安闲舒适的生活。白云寺坐落在终南山上,环境幽美清静,是隐居修道的好地方。作者在这里过着远离尘嚣、自得其乐的生活。次句写诗人在白云寺楼上看到的美景。夜幕降临,一轮明月从天而降,把皎洁的月光洒满大地,使整个楼中如同笼罩在一层薄薄的白纱之中,十分神秘。接着,诗人以“亲见”二字,将这一美妙的景象生动地展现在读者面前。三、四句写诗人对华山隐士郑安期的景仰之情。郑安期在华山之巅居住多年,不与世人往来,人称“华山隐士”。诗人曾登临华山之巅,遥望那山峰之上,有一只仙鹤久久徘徊,不肯离去。诗人由此想到自己虽身处世俗尘嚣之中,但仍然保持着一颗高洁的心志,不被外物所累,不与俗人同流合污。