白云狼藉旧林丘,旃泊天涯十五秋。
壮气崆峒三尺剑,浮生滟滪一扁舟。
栖栖无乃骥伏枥,郁郁有如鱼中钩。
造物倘于人借便,掉头卸却虱兜鍪。
【注】:
- “白云”:代指家乡。
- “狼藉”:形容混乱。
- 旃泊(zhan po):漂泊。
- 崆峒(kong tong):山名,此处指代壮气。
- “滟滪”:地名。
- “浮生”:浮生若梦,人生短暂。
- “骥伏枥”:比喻志士不遇。
- “鱼中钩”:比喻人被命运所困。
- “造物”:自然,指天。
【注释】:
- 送乡友王俊杰南归四首/王俊杰南归二首
- 白云狼藉旧林丘,旃泊天涯十五秋。
- 壮气崆峒三尺剑,浮生滟滪一扁舟。
- 栖栖无乃骥伏枥,郁郁有如鱼中钩。
- 造物倘于人借便,掉头卸却虱兜鍪。
【译文】:
- 家乡的白云凌乱,就像旧时的山林。我在天涯漂泊了十五年的时间。
- 我的豪情壮志犹如三尺长的宝剑,而我的一生如同一叶孤舟在滟滪上飘荡。
- 你如同那奋蹄的良马却被套牢在槽枥之上,你如同那被钓住的鱼儿一样无法挣脱命运的枷锁。
- 苍天如果能够给予我们一点便利,我们就应该及时地改变我们的境遇,摆脱那些束缚我们命运的枷锁,让我们重新找回自己的自由。
【赏析】:
这首诗是作者对一位名叫王俊杰的朋友的告别诗,表达了他对其深深的怀念和祝福。整首诗语言朴实、情感真挚,充满了对朋友深深的思念之情。