墙阴寂寂荡春澌,茗碗绳床伏枕宜。
冻壁霏微梅树绽,拂天历落雪花垂。
今年相忆风烟老,到处遥惊角鼓移。
烽火但能边外远,东山好办草堂资。
这首诗是唐代诗人李频的《人日》。以下是对这首诗逐句的翻译和注释:
墙阴寂寂荡春澌,茗碗绳床伏枕宜。
注释:墙角寂静无声,仿佛春天的溪水流淌般。我躺在用绳编成的床上,喝茶时感受着微风。冻壁霏微梅树绽,拂天历落雪花垂。
注释:寒冷的墙壁上,梅花正在绽放。天空中飘落下雪花,它们轻轻拂过天际。今年相忆风烟老,到处遥惊角鼓移。
注释:随着时间的流逝,家乡的风烟变得遥远而模糊。听到远处传来的号角声,让人感到惊讶。烽火但能边外远,东山好办草堂资。
注释:虽然边疆烽火不断,但距离遥远,可以保持和平安宁。东山上有一个好地方,可以用来建设草堂。
赏析:
这首诗描绘了诗人在人日(人的生日)的宁静景象。首两句通过“墙阴”和“茗碗绳床”营造了一种静谧的氛围。接着,通过对梅花绽放、雪花飘落等自然景象的描写,展现了春天的气息和季节的变化。最后两句则表达了诗人对远方战事的关注以及对家乡和平生活的向往。整首诗通过对自然景物的描述,传递出一种远离战火、享受宁静生活的美好意境。