阜成景物色鲜妍,绿绕郊原芳草芊。
尽怪池鲸逢雨动,还看石象隐云眠。
朗村澄澈千溪月,野树阴环万顷烟。
自是此方濡德泽,三农在在乐腴田。
这首诗的翻译为:“阜城的景物色彩鲜艳,绿绕郊原芳草芊。池中鲸鱼因雨而动,石像隐于云眠。”
注释:
- 坦朗象眠:形容景物的明丽和宁静。
- 阜成景物色鲜妍:阜成是地名,指代某个地方的景观。颜色鲜艳,景色宜人。
- 绿绕郊原芳草芊:绿意盎然,环绕郊野的原野上生长着茂盛的芳草。
- 尽怪池鲸逢雨动:奇怪地看到池塘里的鲸鱼因为下雨而活动起来。
- 还看石像隐云眠:再次看到石像在云中沉睡。
- 朗村澄澈千溪月:村庄在月光下显得清澈明亮。
- 野树阴环万顷烟:野外的树木在烟雾中显得朦胧。
- 自是此方濡德泽:这是这个地方受到恩泽滋润。
- 三农在在乐腴田:农民们生活在肥沃的田地里,生活愉快。