漫逐跳丸日,何知揽揆年。
颓颜全仗酒,衰鬓任如绵。
青鸟将歌度,丹砂落舞筵。
庞眉聊一展,重醉菊花天。
【注】
1.《诗经·小雅》有“我徂彼田,靡获维谷”句。
2.《楚辞·招魂》有“华色内滥兮,容态缠绵”句。
3.青鸟:指代使者。
4.丹砂:指朱红色,也指仙丹、红药。
5.庞眉,即白须。
6.菊花天:指重阳节。
【释诗】
六十一岁了,自己还像孩童一样天真幼稚;
不知道岁月如流水般逝去,转眼间已是知天命之年。
容颜颓败全靠酒来支撑;
头发稀疏任其自然,就像一团绵一般无束。
使者传书说君王召见,于是在歌舞筵席上,我唱起欢快的歌谣;
用朱砂染红的酒杯中,飘洒着舞者的彩衣翩翩起舞。
白发长髯使我心情舒展,我要尽情地醉饮菊花酿制的琼浆玉液。
这首诗是作者自述自己的一生经历,表达了他对自己人生经历的感慨,同时也抒发了他对于人生态度的一种观点。