南海有明珠,光洁还如昨。
君心谅不移,所嗟妾命薄。
南海明珠,情深似海
古别离二首
南海有明珠,光洁还如昨。
君心谅不移,所嗟妾命薄。
注释
- “南海”:指的是古代神话中一个充满神秘色彩的海域,象征着遥远而美好的地方。
- “明珠”:指代珍贵的珠宝或美好的事物,常被用于比喻珍贵或美好的东西。
- “光洁”:形容非常光亮、清澈,这里用来形容明珠的纯净无瑕。
- “还如昨”:表示时间仿佛没有改变,依然保持着当初的状态,表达了一种对过去美好时光的回忆和怀念。
- “君心”:指代男子的心灵或情感。
- “不移”:坚定不移,形容情感非常稳定,不会因为外界的影响而改变。
- “所嗟”:表示感叹,这里用来表达女子的无奈和悲伤。
- “妾命薄”:意指女子的命运多舛或人生遭遇不佳,这里用来表达女子对于自己命运的感慨。
译文
- 在南海的波涛之中,藏着一颗如同昨日般光洁的珍珠。
- 你的心意坚定如初,但让我深感哀叹,我的生命如此脆弱。
赏析
- 此诗以南海中的明珠为引子,巧妙地运用“光洁还如昨”这一意象,将读者带入了一个充满神秘与美丽的景象中。珠光闪闪,宛如昨日,既展现了珍珠本身的珍贵,也隐喻了主人公对过往美好时光的怀念和珍惜。
- “君心谅不移”则直接点出主题,描绘了男子内心的坚定与执着,即使面临重重困难和挑战,他也始终保持着对爱情的执着和忠诚。这种坚定的情感,不仅体现了男子的勇气和决心,也让读者感受到了爱情的力量和美丽。
- 而“所嗟妾命薄”则表达了主人公对于命运的无奈和感慨。她深知自己的生命如同薄冰般脆弱,随时可能破碎。然而,即便如此,她也仍然勇敢地面对生活的挑战,努力追求自己的幸福。
- 此诗以其独特的视角和深沉的情感,展现了爱情的复杂性和多样性。它不仅描绘了男女主人公之间深厚的感情,也揭示了人性的复杂和矛盾。通过这首诗,我们得以窥见爱情的美好与痛苦,感受到生活中的种种辛酸与苦楚。