郑生胸中富二酉,寂寞摛文嗟覆瓿。
一区自分老衡门,干谒肯向天涯走。
四十无闻𨚗足忧,缔交我辈擅风流。
熟读离骚痛饮酒,安知吾世有穷愁。
朝指豫章向余别,言向通家心转切。
长裾岂为曳王门,授简梁园歌白雪。
君家司马昔日辖西江,谋折淮南气不降。
诏起重来持节钺,父老如云庆此邦。
郑生此行岂萧飒,豫章犹有迎徐榻。
滕王阁上感遗踪,司马风声满阊阖。
伊昔世庙登极时,纷纷议礼势相持。
司马屹然石不转,疏归岂荷圣朝知。
于时吾乡林司寇,使者交驰气辐辏。
二公垂老罢赐环,蜀人执政寝其奏。
郑生北望黄金台,一疏吁天手自裁。
臣祖先朝功未录,倘垂日月照蒿莱。
燕市酒人多屠狗,相逢系马谁家柳。
书报九重及早归,迟尔山中娱白首。
这首诗是唐代诗人李白的《送郑喧之豫章》。下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
送郑文蔚之豫章访用晦王孙及方比部士功兄弟兼北上请先司马公恤典
郑生胸中富二酉,寂寞摛文嗟覆瓿。一区自分老衡门,干谒肯向天涯走。
四十无闻𨚗足忧,缔交我辈擅风流。熟读离骚痛饮酒,安知吾世有穷愁。
朝指豫章向余别,言向通家心转切。长裾岂为曳王门,授简梁园歌白雪。
君家司马昔日辖西江,谋折淮南气不降。诏起重来持节钺,父老如云庆此邦。
郑生此行岂萧飒,豫章犹有迎徐榻。滕王阁上感遗踪,司马风声满阊阖。
伊昔世庙登极时,纷纷议礼势相持。司马屹然石不转,疏归岂荷圣朝知。
于时吾乡林司寇,使者交驰气辐辏。二公垂老罢赐环,蜀人执政寝其奏。
郑生北望黄金台,一疏吁天手自裁。臣祖先朝功未录,倘垂日月照蒿莱。
燕市酒人多屠狗,相逢系马谁家柳。书报九重及早归,迟尔山中娱白首。
译文
郑喧胸中富二酉,寂寞地写文章叹息自己的才华被埋没。自己打算到衡门外去隐居,不再去干谒权贵了。
四十年来默默无闻,没有什么成就让人担心,结交一些名士朋友,在他们的熏陶下也能成为风流人物。
熟读《离骚》,痛饮美酒,哪里会知道人生有穷尽的时候啊!
早晨指着豫章向我告别,我们之间有着深厚的友情,心中自然更加思念。
长袖飘飘不是为了曳着华丽的衣裳,而是拿着竹简在梁园里唱歌。
你家中那位司马先生曾经掌管西江,他谋划的事情能够折断强大的敌人,让他们不敢抬头。
皇帝重新起用他掌管军政大事的权力,让父老乡亲们都来庆祝这个好消息。
郑喧此行不会很凄凉,豫章郡依然欢迎你这位年轻的官员。
登上滕王阁眺望远方,感慨前朝的遗迹还在,司马先生的声名传遍了整个长安。
从前世祖皇帝登基时,各种议论纷纷,权势相当。
司马先生坚定地站在朝廷一边,拒绝回蜀任职。
那时我们家乡的林司寇也参与了这件事,使朝廷的使者都忙碌起来。
两位大官都已年老,不再参与朝廷的事务,蜀地的人执政后停止了他们的谏奏。
郑喧向北望着黄金台,一封奏章请求上天给予帮助。
祖先的功劳没有被记录在史册上,希望皇上能像对待太阳月亮一样照耀我们的家族。
燕市上的人们都喜欢喝酒吃肉,而那些卖狗肉的人却常常被人抓住。
书信一到就赶快回去,不要等到晚年再在山中消磨余生了。
赏析
这首诗是李白在送别好友郑喧赴豫章任官的赠诗。全诗通过对好友郑喧赴任的描写,表现了他对自己前途的担忧以及对自己才能的自信。同时,也表达了他对国家和人民的期望,希望他能为国家做出更大的贡献。