菡萏风前花不稀,菖蒲雨后叶初肥。
黄鹂白鹭知人意,来往鸬鹚洲上飞。

【注释】

菡萏:荷花

风前:风吹着

黄鹂(hóng lì):黄色的鸟,鸣声宛转,常比喻美好的事物。 白鹭:水鸟名,体大而美丽,脚红褐色。 鸬鹚(lǔ cí):水生鸟类,形似鹞鹰。 洲:水边的小陆地。

【译文】

荷叶荷花随风飘动,花儿盛开得还不太多;菖蒲在雨后叶片肥厚,生长得格外旺盛。

黄鹂和白鹭知道人们的心情,它们在湖上自由自在地飞翔;来往的鸬鹚在小岛上悠闲地游弋。

【赏析】

此诗是一首咏物诗,写诗人泛舟溪上,观赏荷、菖蒲、黄鹂、白鹭等景物时,触景生情,感慨人生。

首二句描写溪中景色:“菡萏风前花不稀”,荷叶荷花随风飘动,花儿盛开得还不太多。“菖蒲雨后叶初肥”,菖蒲在雨后叶片肥厚,生长得格外旺盛。这两句以风荷和雨后菖蒲的生长状态来表现春天万物复苏的景象。诗人通过对比手法,突出了荷叶荷花生机蓬勃的特点。

三、四句写岸边景色:“黄鹂白鹭知人意,来往鸬鹚洲上飞。”黄鹂和白鹭知道人们心情愉快愉悦,在湖上自由自在地飞翔。“来往”二字写出鸟儿们活泼可爱的神态。“鸬鹚(lǔ cí)洲上飞”,则将鸬鹚与洲上联系起来,表现出诗人对鸬鹚的喜爱之情。

此诗描绘了一幅生动美丽的画卷,表达了作者对大自然的喜爱之情。全诗语言优美,意境深远,富有诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。