西山松柏千丈台,阴崖脚踏层冰开。
岩楼洞阁生霜雪,触热冲炎谁为来。
注释:西山上的松柏高达千丈,阴崖脚下的冰层被踏开。岩楼洞阁生长着霜雪,顶着热浪和炎气来到这里的人是谁呢?
赏析:这首诗是一首咏景诗,诗人以松柏、阴崖、岩楼、洞阁等自然物象为载体,生动地描绘了西山上清凉的气候和环境。整首诗语言简洁明快,意境高远,给人留下了深刻的印象。
西山松柏千丈台,阴崖脚踏层冰开。
岩楼洞阁生霜雪,触热冲炎谁为来。
注释:西山上的松柏高达千丈,阴崖脚下的冰层被踏开。岩楼洞阁生长着霜雪,顶着热浪和炎气来到这里的人是谁呢?
赏析:这首诗是一首咏景诗,诗人以松柏、阴崖、岩楼、洞阁等自然物象为载体,生动地描绘了西山上清凉的气候和环境。整首诗语言简洁明快,意境高远,给人留下了深刻的印象。
诗句释义与译文 《采葛篇》原文及赏析 1. 野风吹葛葛逾好,绾雾萦烟青袅袅。 - 野风中葛草随风摇曳,雾气缭绕增添了一抹神秘色彩。 2. 溪回水白云石苍,石根吊蔓百尺长。 - 溪水中的白云石显得苍老古朴,藤蔓垂挂在岩石之间,长达百尺。 3. 越妇腰镰赤双足,褰裳行歌入中谷。 - 越地妇女身着红色衣裳,赤着双脚,一边唱歌一边走向村庄中心的小河。 4. 朝日未出雾露寒,花繁叶密采掇难。 -
诗句与译文对照 1. 直路行 - 注释:正直的道路难以行走。 - 译文:正直的道路很难走。 2. 邪径捷足,莠言悦口 - 注释:捷径容易到达,而流言蜚语令人愉悦。 - 译文:捷径让人轻易获得,而流言蜚语使人感到愉快。 3. 直言如矢,闻者畏惮 - 注释:直言如箭,听到的人会畏惧和恐惧。 - 译文:直言如同射箭一样锋利,听到的人都会感到害怕。 4. 如射曲巷,鲜不折干 - 注释
诗句输出: 断鳌立浪海水裂,蜃鱼食日日五色。 译文输出: 断鳌站立于波涛汹涌的海浪之中,海水因此而出现裂缝,而生活在海中的蜃鱼则在日光下吞食五彩斑斓的云霞。 关键词注释: - 断鳌:神话传说中的神兽,象征着力量和威严。 - 立浪:站在波涛上,形容鳌的强大和壮观。 - 海水裂:海水因断鳌的力量而出现裂缝,形象地描述了海的壮丽。 - 蜃鱼:生活在海边的一种鱼类,传说中能吞食阳光,形成多彩的云霞。
瑶瑟怨 美人竹间亭,虚帘空月华。 相思湘江曲,泪竹生斑花。 花开为谁好,花落不复扫。 出户见春风,低头怨芳草。 坐弹五十弦,起视江月残。 愁弦不堪听,手涩金雁寒。 一弹正凄切,再弹转呜咽。 三弹拨幽肠,声乱冰丝结。 西风吹芙蓉,一夜落旧红。 岂知瑶瑟音,能消青镜容。 注释:瑶瑟:美丽的琴。竹间亭:竹制的亭子中。空月华:月光洒在竹帘上。相思:思念之情。湘江曲:指《湘妃怨》。泪竹生斑花
秋江词 烟渺渺,碧波远,白露晞,翠莎晚。 泛绿漪,蒹葭浅,浦风吹帽寒发短。 美人立,江中流,暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。 注释: - 烟渺渺:烟雾弥漫、飘渺。 - 碧波远:清澈的江水波光粼粼。 - 白露晞:太阳初升,露珠开始蒸发。 - 翠莎晚:傍晚时分,绿色的草如莎一般。 - 泛绿漪:在江面上轻轻划动。 - 蒹葭浅:芦苇丛生的浅滩。 - 浦风吹帽寒发短:风大到连帽子都被吹得倾斜
这首诗是一首寓言诗,通过描述一只黄鹄的飞行,比喻诗人对于高远理想和自由生活的向往。 第一句:请君勿喧哗,奉君黄鹄歌 - 注释: 请您不要大声喧闹,听我唱这首赞美黄鹄的歌。 - 赏析: 此句表达了诗人对宁静与和谐的追求,暗示了诗人希望在纷扰世界中保持一份清醒和独立。 第二句:黄鹄一飞去,翱翔天之涯 - 注释: 一只黄鹄展翅高飞,向着遥远的天际翱翔。 - 赏析:
【注释】 乌:乌鸦。哑哑:乌鸦叫声。乌啼:乌鸦叫。宫井:皇宫内井。霜:霜冻。半落:即将落下。明星光:明亮的星星。城头:指宫殿的城楼上。已复罢:已经停止。击鼓:击打战鼓。殊未央:还没有结束。央:完。 【赏析】 此诗为宫女在深宫内思念远行的丈夫,听到外面传来的笳声和鼓声而写的怨歌。全诗以“乌啼”“残月”起兴,用凄清之景,烘托哀怨之情,抒发了宫女的思夫之情。 首句写乌鸦啼鸣于宫中井边,霜降将尽
【解析】 题干要求先输出诗句,再翻译译文,并给必要的关键词加上注释。 (1)“车遥遥二首”:这是一首描写旅途生活的诗作。“遥遥”指遥远。“二首”,即第二首。“寒鸡喔喔知夜半”:寒冷的天,鸡在喔喔啼叫,知道已是半夜了。“寒鸡”,指深冬之夜的公鸡,因为深冬时节,天气寒冷,所以人们常把鸡称作“寒鸡”。这两句写天已黑了,而诗人还在赶路。“知夜半”,知道是深夜;“邻翁舂粱妇炊饭”
这首诗的大意是:黄头郎,你的母亲侮辱了别人。殿上有皇帝怜惜,府中有丞相愤怒。即使你有铜山,运去之后也会变成土。黄头郎,你的母亲还是侮辱了你。 注释: - 黄头郎:指一个名叫黄头的男子,可能是官员或贵族之子。 - 尔母侮:你的母亲侮辱了你。 - 殿上天子怜:在皇宫(殿)中,皇帝对某人表示怜悯。 - 府中丞相怒:在你的府邸中,丞相对你表示愤怒。 - 虽有铜山:尽管你拥有一座铜山。 - 运去铜如土
【解析】 本题考查对重点文言虚词意义的理解能力。解答这类题目,一定要认真阅读文言原文,逐句翻译,正确理解每个词语的含义,同时要结合上下文语境,了解句子的意思。 本题中重点虚词是“兮”,其用法为句尾语气词或助词。 【答案】 ①句意:兔子有捕捉它的网,鸟也有设下的罗网。②句意:国家没有人才啊,将怎么办?③句意:我心忧虑,难道说我还没有家室吗?④句意:叹叹,我的家室不是我自己经营的吗?⑤句意
午门朝罢午时过,千官万马汗成河。 注释:午时过后,皇宫内举行午门朝会,成千上万的人骑马经过,汗水洒满大路。 译文:午门朝会结束之后,成千上万的官员骑着马经过,他们的汗水让大路变成了河流。 莫道宫中爱长昼,长昼宫中乐事多。 注释:不要说宫中喜欢长时间地白天,因为长时间待在宫中,有很多乐趣。 译文:不要说宫中喜欢整天在白天,因为整天待在宫中有很多事情可以做。 赏析:这首诗描述了午门朝会后
注释:宫中传下赐给从官的冰,含着凉意在手弄雪白。白云飘荡,银床白天被锁住,玉殿阴森,玛瑙盘中盛满水。 赏析:此诗描绘了一种清凉、静谧的氛围。首句“宫里传冰赐从官”,描述了宫中传来冰的消息,赐予了从官;第二句“含霜弄雪白云寒”,形容从官手中的冰凉,以及云朵中的雪花和寒冷的气息;第三句“银床昼锁琉璃井”,描绘了一个宁静的场景,银床上方有一道门,被打开时发出清脆声响;第四句“玉殿阴沉玛瑙盘”
【注释】苦热行十首:指唐代诗人白居易的《苦热行》十首,其中第十首诗为“日午放朝车马频,中天风火促飙轮。侯宫戚馆冰山冷,赤日黄埃渴杀人。” 译文:烈日当头,太阳高悬,朝廷上车辆往来不断。天上风云变幻,疾风骤起,如同烈火燃烧般炽热。皇宫中的官邸、诸侯的府邸和亲友的宅第,都被冰雪覆盖着。烈日炎炎,黄沙漫天,让人口渴难耐,甚至有些窒息。 赏析:这首诗描绘了唐朝京城长安(今西安)夏日炎炎热浪滚滚的景象
苦热行十首:长安万家悬甑里,风卷尘沙当昼起。五侯堂上冰成山,朝见成山暮成水。 首先从诗句的字面意思入手进行解读。“长安万家悬甑里,风卷尘沙当昼起”描述的是京城长安中,人们家中悬挂着蒸煮食物的甑(古代的一种炊器),而风却带来了尘土飞扬,使得整个城市在白天便显得灰蒙蒙的。这一句反映了当时高温天气下的生活环境和人们日常生活的艰辛。而“五侯堂上冰成山,朝见成山暮成水”则描绘了一个有趣的场景
诗句如下: 城西山峻火云峰,丹梯无路蹑芙蓉。 白石寺前堪避暑,昨朝雷拔殿坛松。 译文如下: 登上城西的高山,火云缭绕,山势峻峭如火炉。然而山路险峻,无法攀登,只能远远望着那片美丽的芙蓉花。在白石寺前,可以乘凉解暑,这是难得的休息之地。昨天早晨,雷声大作,将殿前的古松连根拔起,这令人震惊的景象让人心有余悸。 关键词解释: - 城西山:指的是位于城市中心的一座高山,因其山势峻峭而闻名。 -
《苦热行十首》是明代诗人何景明的组诗作品,共十首。下面是对该诗逐句释义: - 第一首:“赤地骄阳草不生,河潭霹雳懒龙惊。” - 注释:在赤色的大地上骄阳炙烤,连草都无法生长;河潭中雷霆轰鸣,使得龙也感到惊讶。 - 关键词:赤地、骄阳、草不生、河潭、霹雳、懒龙惊 - 赏析:这两句通过描绘赤地和骄阳的景象,表达了炎热带来的极端不适感。 - 第二首:“弯弓后羿非夸父,莫放青天十日行。” - 注释