茅屋松间好,柴门花下开。
芙蓉临水槛,黄菊照尊罍。
看剑招燕客,论文识楚材。
溪边双白鸟,相对不相猜。
【注释】
1.唐子承:诗人的字,这里指作者。
2.西园:这里指诗人在京城居住的花园。
3.茅屋松间好:意谓茅草屋在松树中间显得格外美好。
4.柴门:用树枝编成的简陋的门扉。
5.花下开:在花丛中盛开。
6.芙蓉:荷花。水槛:栏杆。
7.黄菊:黄色的菊花。照尊罍:照映着酒杯。形容菊花的颜色鲜明。
8.看剑招燕客:意谓拿着宝剑向客人炫耀。
9.燕客:指宾客。
10.论文识楚材:意谓谈论诗文能够识别楚国的人才。
11.溪边双白鸟:意谓溪边的两只白鹭相对而立,彼此不猜忌、不猜疑。
【赏析】
此诗是一首送别诗,写与友人同游京山时的情景。首句以茅屋松间为背景点染出一片清幽的环境气氛;次句以柴门、花下点染出一幅美丽的画面,使读者仿佛看到一幅美丽的图画。第三四句写与友人共品香茗谈诗作乐,并举“看剑”和“论文”两个典故,表明自己对诗歌的见解。后两句写与友人相会于溪边,相互对视,彼此之间没有猜疑之意。全诗情意盎然,意境优美。