闾阎伏腊荐兰蘅,帘幕冠裳俨若生。
座右墨池烟草渌,望中霄汉笔花明。
留心民瘼多遗泽,使气朝端得大名。
自是宋贤门户峻,救时卒枉用忠诚。
【注释】闾阎:里巷。伏腊:古代风俗,腊月祭祀祖先,并献上时鲜食品。荐:赠送。兰蘅:兰草和木香。帘幕:帷幔、门帘。冠裳:古代礼服。若:好像。右:指座旁的右边。墨池:砚台。烟草渌(lù):绿色如水,形容浓绿的烟云。霄汉:天空。笔花:指笔迹。心:这里指作者。民瘼(mò):百姓的困苦疾苦。遗泽:留下的恩惠。使气:意气用事。大名:盛名。宋贤:宋代有学问的人。门户峻:家族声望高。救时:挽救时局。卒枉(wǎn):最终徒劳无功。
【赏析】这首诗是苏轼《和苏子由书扇》中的一首。诗中赞美了苏轼在朝野之间所建立的声名。首联写苏轼在朝堂上的仪貌,颔联赞苏轼在书法绘画方面的造诣,颈联称赞他在民间的恩惠与影响,尾联赞扬他一生为国尽力,却因政治原因而未能得到应有的评价。全诗表达了对诗人的崇敬之情。