士有不得志,栖栖湖海间。
嗟余浮浙水,君又去燕山。
拔剑为君舞,开樽壮别颜。
凉风忽四起,为客倍相关。
【注释】
①士有:即“士无”,没有。②不得志,不得意。③栖栖湖海间:形容四处漂泊。④嗟(jiē):叹词。⑤浙水:浙江之水,泛指浙江一带的江水。⑥君又:你又要。⑦为:因。⑧开樽:摆酒杯。⑨凉风:清风。⑩倍相关:加倍地感到亲切。倍,加倍。
【赏析】
此诗是送别诗。全诗四句。前两句说朋友没有功名,四处流浪,自己则在浙江一带飘泊;第三句写诗人为朋友挥剑助兴,与朋友痛饮饯行;第四句写夜幕降临,秋风拂来,更增离别之情。
首联点明送别的时间、地点和原因,交待了送别的原因,为下文作铺垫。“士无”二字,说明两人都是失意文人,彼此惺惺相惜,感情深厚。
颔联紧承上文,用“嗟余浮浙水”一句,点出诗人此时身居浙江,而对方却要去燕山,暗示两人同去北京参加科举考试。“君又”二字,表现了二人之间深厚的情谊。
颈联以景衬情,生动地写出了诗人挥剑起舞送别的情景:友人即将离去,我为你挥剑助兴,为你壮行,开怀畅饮,以酒解忧。这既是对友人的深情厚谊的表达,也是自己无法摆脱失意苦闷的一种自我解脱方式。
尾联写夜已深,凉风吹起,增添了离别的惆怅,也表达了诗人与友人之间更加亲密的感情。
这首诗语言质朴自然,情感真挚热烈,富有生活气息和时代特色。