去岁乘春返五羊,又逢春信别家乡。
青毡九载人犹少,白发中旬日正长。
旅食旧烦分苜蓿,留题曾记满宫墙。
相思有梦频来往,水驿山程路不忘。
【注释】
去岁:去年。乘春返五羊:指去年春天返回广州。五羊,广州别称。
又逢春信别家乡:又赶上了春天的消息,要离开家乡。春信,春天的消息。
青毡九载人犹少:青毡(青色的毡毯),这里指官位。九载,九年。
白发中旬日正长:白发增多,时间已经很长。中旬,十五天。
旅食旧烦分苜蓿:旅食,旅途中吃饭。分苜蓿,吃苜蓿菜。
留题曾记满宫墙:在宫中墙上留下题词。
相思有梦频来往:思念之情,常常在梦中出现,梦中也要频频往返。
水驿山程路不忘:水陆交通的道路,永远不能忘记。
【译文】
去年春天回到广州,又赶上春天的消息,告别家乡。
官位升迁已有九年,但人才仍嫌太少,头发已变白,时间却过得很快。
路途中经常吃苜蓿菜,曾在宫中墙上留下题字。
想念家乡,常常在梦中往来,梦中也不忘回家的路。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人以“去岁”“又逢”点明时间,说明自己离乡多年;“青毡九载人犹少”,写自己虽然为官多年但人才仍嫌太少,反映了作者对时局的不满和忧国忧民的心情。“白发中旬日正长”一句,则表达了作者对时光易逝、人生苦短的感慨。后四句写送行者与自己同舟共济,同甘共苦,互诉衷肠的情景,表达出对朋友的深情厚意。最后两句写自己思念家乡,梦中都不忘回家的路,表达了对故乡的眷恋之情。整首诗感情真挚而沉郁,意境苍凉,语言平实质朴,不事藻饰,是一首难得的佳作。全诗以情为主,以景衬情,情景交融,生动传神地表现了诗人的思乡之情。